Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya

- Mga paanunsiyo -





2 Crónicas 3:7 - Biblia Nacar-Colunga

7 Hizo también cincelar querubines sobre los muros.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

Biblia Reina Valera 1960

7 Así que cubrió la casa, sus vigas, sus umbrales, sus paredes y sus puertas, con oro; y esculpió querubines en las paredes.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Nueva Traducción Viviente

7 Revistió de oro las vigas, los umbrales, las paredes y las puertas de todo el templo, e hizo grabar en las paredes figuras de querubines.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Católica (Latinoamericana)

7 Recubrió de oro la Casa, las vigas, los umbrales, sus paredes y sus puertas, y esculpió querubines sobre las paredes.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

La Biblia Textual 3a Edicion

7 Recubrió de oro la Casa: las vigas, los umbrales, y sus paredes y puertas, y esculpió querubines en las paredes.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Serafín de Ausejo 1975

7 Revistió también de oro la sala, las vigas, los dinteles, los muros y las puertas; y esculpió querubines sobre las paredes.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




2 Crónicas 3:7
6 Cross References  

Hizo el pavimento del templo de mármoles preciosos y de gran belleza. El oro de que recubrió los artesona-dos, las vigas, las pilastras, los muros y las puertas eran de lo más fino.


“La morada la harás de diez cortinas de hilo torzal de lino teñido de púrpura violeta, púrpura escarlata y carmesí, entretejido y representando querubines en tejido plumario.


Los tablones los recubrirás de oro, y harás de oro los anillos en que han de entrar las barras traveseras, y éstas las recubrirás también de oro.


Estaban muy orgullosos de sus brillantes joyas, y con ellas fabricaron sus abominables simulacros, sus ídolos. Por eso se los convertirá en estiércol,


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo