Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya

- Mga paanunsiyo -





1 Corintios 7:21 - Biblia Nacar-Colunga

21 ¿Fuiste llamado en la servidumbre? No te dé cuidado, y aun pudiendo hacerte libre, aprovéchate más bien.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

Biblia Reina Valera 1960

21 ¿Fuiste llamado siendo esclavo? No te dé cuidado; pero también, si puedes hacerte libre, procúralo más.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Nueva Traducción Viviente

21 ¿Eres un esclavo? No dejes que eso te preocupe; sin embargo, si tienes la oportunidad de ser libre, aprovéchala.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Católica (Latinoamericana)

21 ¿La llamada de Dios te alcanzó siendo esclavo? No te preocupes. Pero si puedes conseguir la libertad, no dejes pasar esa oportunidad.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

La Biblia Textual 3a Edicion

21 ¿Fuiste llamado siendo esclavo? No te preocupes, pero si también puedes llegar a ser libre, más bien aprovéchate;

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Serafín de Ausejo 1975

21 ¿Lo recibiste siendo esclavo? No te preocupes; aunque, si puedes obtener la libertad, no dejes pasar la ocasión.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




1 Corintios 7:21
14 Cross References  

No andéis buscando qué comeréis y qué beberéis, y no andéis ansiosos,


Estad atentos, no sea que se emboten vuestros corazones por la crápula, la embriaguez y las preocupaciones de la vida, y de repente venga sobre vosotros aquel día


Porque también todos nosotros hemos sido bautizados en un solo Espíritu, para constituir un solo cuerpo, y todos, ya judíos, ya gentiles, ya siervos, ya libres, hemos bebido del mismo Espíritu.


Cada uno permanezca en el estado en que fue llamado.


Pues el que siervo fue llamado por el Señor, es liberto del Señor, e igualmente el que libre fue llamado, es siervo de Cristo.


No hay ya judío o griego, no hay siervo o libre, no hay varón o hembra, porque todos sois uno en Cristo Jesús.


En verdad sentíais afecto, pero no teníais oportunidad de manifestarlo. Y no es por mi necesidad por lo que os digo esto, pues sé muy bien contentarme con lo que tengo.


Por nada os inquietéis, sino que en todo tiempo, en la oración y en la plegaria, sean presentadas a Dios vuestras peticiones, acompañadas de acción de gracias.


donde no hay griego ni judío, circuncisión ni incircuncisión, bárbaro o escita, siervo o libre, porque Cristo lo es todo en todos.


Sea vuestra vida exenta de avaricia, contentándoos con lo que tengáis, porque el mismo Dios ha dicho: “No te dejaré ni te desampararé.”


Echad sobre El todos vuestros cuidados, puesto que tiene providencia de vosotros.


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo