Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya

- Mga paanunsiyo -





Rut 2:3 - Biblia Jünemann Septuaginta en español

3 Y fue y viniendo recogió en el campo en pos de los segadores; y cayó por acaso en la parte del campo de Booz, el de la parentela de Elimelec.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

Biblia Reina Valera 1960

3 Fue, pues, y llegando, espigó en el campo en pos de los segadores; y aconteció que aquella parte del campo era de Booz, el cual era de la familia de Elimelec.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Nueva Traducción Viviente

3 Así que Rut salió a recoger espigas detrás de los cosechadores, y resultó que lo hizo en un campo que pertenecía a Booz, el pariente de su suegro, Elimelec.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Católica (Latinoamericana)

3 Como ella se lo diera, Rut salió al campo y se puso a espigar detrás de los segadores. Dio la coincidencia de que el campo adonde ella había llegado pertenecía a Booz, pariente de Elimelec, que precisamente llegó ese día de Belén.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

La Biblia Textual 3a Edicion

3 Fue pues, y al llegar, espigó en el campo tras los segadores. Y ocurrió que aquella parte del campo era precisamente de Booz, el cual era de la familia de Elimelec.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Serafín de Ausejo 1975

3 Fue, pues, y se puso a espigar en un campo tras los segadores. Casualmente aquel campo era propiedad de Booz, de la familia de Elimélec.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Rut 2:3
10 Cross References  

Y dijo el mozo el que le anunciaba: «Con rodeo rodé por el monte, el Gelboé, y he aquí que vi a Saúl clavado que estaba sobre su dardo; y he aquí los carros y los hiparcas(a) pegados estaban con él.


Rebelión y muerte de Sebá. Mata Joab a Amasá. Y hubo allí un nombrado hijo inicuo y su nombre: Sebá, hijo de Bocri, varón benjaminita; y trompeteó con el cuerno y dijo: «No tenemos parte en David; ni heredad tenemos en el hijo de Isaí; varón a tus tiendas Israel.»


Y aconteció, contando él al rey cómo vivificó al hijo muerto, que llegó la mujer, cuyo hijo vivificara Eliseo, clamando al rey por la casa de ella y los campos de ella. Y dijo Giezi: «Señor rey, ésta es la mujer, y éste el hijo de ella, al que vivificó Eliseo».


¿No se venden dos gorriones por un as(n)? y uno de entre ellos no cae sobre la tierra sin el padre de vosotros.


Y por acaso un sacerdote bajó en aquel camino, y, viéndole, pasó de largo.


Y a los tales preceptuamos y exhortamos, en Señor Jesucristo, a que, con quietud trabajando, su pan coman.


Y dijo Rut, la moabita a Noemí: «Iré ahora al campo y recogeré en las espigas, en pos del que hallare gracia en ojos de él.» Y díjola: «Ve, hija.»


Y he aquí Booz que vino de Belén, y dijo a los segadores: «El Señor esté con vosotros.» Y dijéronle: «Bendígate el Señor.»


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo