Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya

- Mga paanunsiyo -





Rut 2:1 - Biblia Jünemann Septuaginta en español

1 Rut espigando Y Noemí tenía un varón pariente de su marido; y era el varón poderoso en fuerza, de la parentela de Elimelec; y su nombre: Booz.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

Biblia Reina Valera 1960

1 Tenía Noemí un pariente de su marido, hombre rico de la familia de Elimelec, el cual se llamaba Booz.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Nueva Traducción Viviente

1 Había en Belén un hombre rico y muy influyente llamado Booz que era pariente de Elimelec, el esposo de Noemí.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Católica (Latinoamericana)

1 Noemí tenía, por parte de su marido, un pariente muy rico llamado Booz.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

La Biblia Textual 3a Edicion

1 Y tenía Noemí un pariente° por parte de su marido, hombre de mucha riqueza, de la familia de Elimelec, cuyo nombre era Booz.°

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Serafín de Ausejo 1975

1 Tenía Noemí un pariente por parte de su marido; era un hombre muy rico, de la misma familia que Elimélec, llamado Booz.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Rut 2:1
13 Cross References  

Y sacó Manahem la plata de sobre Israel, sobre todo pudiente con poder de dar al rey de los asirios cincuenta siclos de plata; al varón al uno; y volvióse el rey de los asirios y no se detuvo allí en la tierra.


Y era su ganado: ovejas siete mil; camellos, tres mil; yuntas de bueyes, quinientas; hembras(b) asnas pastantes, quinientas; y servidumbre mucha sobremanera; y obras grandes tenía sobre la tierra; y era aquel hombre noble entre los del sol oriente.


Y si también me he regocijado habiéndome venido muchas riquezas; y si también a cosas innúmeras puse mi mano(h)?


y Salmón engendró a Boós de Rahab; y Boós a Jobed de Rut; y Jobed engendró a Jesaí;


de Jesé, de Jobed, de Boós, de Sala, de Naasón,


Y nombre del varón: Elimelec; y nombre de su mujer: Noemí; y nombre de sus dos hijos: Mahalón y Quelión, efrateos de Belén de Judá; y vinieron al campo de Moab, y estuvieron allí.


Y dijo Rut, la moabita a Noemí: «Iré ahora al campo y recogeré en las espigas, en pos del que hallare gracia en ojos de él.» Y díjola: «Ve, hija.»


Y ahora a la verdad pariente cercano yo soy; empero hay pariente cercano más cercano sobre mí.


Y ahora ¿no es Booz pariente nuestro, con cuyas chiquillas has estado? He aquí él avienta la era de cebada esta noche.


y Salmón engendró a Booz; y Booz engendró a Obed.


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo