Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya

- Mga paanunsiyo -





Números 9:13 - Biblia Jünemann Septuaginta en español

13 Y el hombre que limpio estuviere y de camino lejos no estuviere y dejare de hacer la pascua; cortada será aquella alma de su pueblo, porque el don a Señor no ofreció a su tiempo; su pecado llevará aquel hombre.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

Biblia Reina Valera 1960

13 Mas el que estuviere limpio, y no estuviere de viaje, si dejare de celebrar la pascua, la tal persona será cortada de entre su pueblo; por cuanto no ofreció a su tiempo la ofrenda de Jehová, el tal hombre llevará su pecado.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Nueva Traducción Viviente

13 »Aquellos que no estén ceremonialmente impuros ni anden de viaje pero aun así dejen de celebrar la Pascua en la fecha establecida, serán excluidos de la comunidad de Israel. Si no presentan la ofrenda del Señor en la fecha debida, sufrirán las consecuencias de su culpa.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Católica (Latinoamericana)

13 En cambio el que, encontrándose puro y no estando de viaje deje de celebrar la Pascua, será eliminado de entre los suyos por no haber ofrecido a su tiempo la ofrenda de Yavé. Así pagará la pena de su pecado.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

La Biblia Textual 3a Edicion

13 Pero el hombre que esté limpio, y no esté de viaje, si deja de preparar la Pascua, tal persona será cortada de su pueblo, y por cuanto no presentó en su tiempo señalado la víctima para YHVH, ese hombre cargará con su pecado.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Serafín de Ausejo 1975

13 Si un hombre, estando puro y no habiendo salido de viaje, deja de celebrar la Pascua, será exterminado de su pueblo por no haber presentado a su tiempo la ofrenda a Yahveh, y cargará con el peso de su pecado.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Números 9:13
24 Cross References  

Pero un varón incircunciso, que no ha sido circuncidado en la carne de su prepucio, exterminada será(b) aquella alma de su pueblo, porque mi alianza ha disipado».


Siete días ázimos comeréis; y desde el día el primero haréis desaparecer la levadura de vuestras casas; todo el que comiere leudado, borrada(c) será aquella alma de entre Israel, desde el día primero; hasta el día el séptimo.


Siete días levadura no se hallará en vuestras casas; todo el que comiere leudado, borrada será aquella alma de la congregación de Israel; ya de advenedizos ya de indígenas,


Toda la congregación de los hijos hará esto.


Quien hiciere semejante, y quien diere de él a extraño, cortado será de su pueblo».


el que hiciere cosa semejante para olerla, cortado será de su pueblo.


Y será dada vuestra impiedad sobre vosotras; y los pecados de vuestros cultos recibiréis, y conoceréis esto: que yo soy el Señor.»


Y hombre hombre de los hijos de Israel y de los advenedizos que peregrinan entre ellos, que comiere toda sangre(b), pondré mi rostro contra el alma la que comiere la sangre, y la cortaré de su pueblo.


y a la puerta del tabernáculo del testimonio y no lo trajere para hacer ofrenda a Señor ante la morada de Señor: imputada le será a aquel hombre sangre: sangre derramó: cortada será aquella alma, de su pueblo;


El que durmiere con la mujer del hermano de su padre, la vergüenza del hermano de su padre ha descubierto: sin hijos(c) morirán.


Y guardarán mis guardas(c), para que, por ellas, no lleven pecado y mueran, por ellas; y si las profanaren —yo Señor, el Dios que les santifico.


Y a los hijos de Israel, y les dirás: «Hombre que blasfemare a Dios pecado llevará;


Todo el que tocare un muerto, de alma de hombre, si muriere y no se purificare, el tabernáculo del Señor ha mancillado: cortada será aquella alma, de Israel; pues el agua de la aspersión no fue asperjada en torno sobre él: impuro es; aún su impureza en él está.


Y hombre que se contaminare y no se purificare, cortada será aquella alma de en medio de la congregación; pues el santuario de Señor ha contaminado; pues con agua de aspersión no ha sido asperjado: impuro es.


y libre estará el hombre de pecado; y aquella mujer llevará su pecado.


Y dijeron aquellos hombres a él: «Nosotros, impuros por alma(a) de hombre: ¿seremos acaso excluidos de ofrecer el don a Señor a su tiempo en medio de los hijos de Israel?»


Mirad que no desechéis al que habla; pues, si aquéllos no escaparon los que sobre la tierra desecharon al vaticinante(j); mucho menos nosotros los que al de los cielos desechamos;


¿cómo nosotros escaparemos, tamaña descuidando salud?(c) la que, principio tomando de ser hablada del Señor, por los que oyeron, fue a nosotros confirmada,


y han recaído; otra vez se renueven a penitencia; crucificando otra vez, para sí, al Hijo de Dios y exhibiendo(e).


así también el Cristo, una vez ofrecido para de muchos quitar pecados; por segunda vez, sin pecado, apareceráse a los que le esperan, para salud.


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo