Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya

- Mga paanunsiyo -





Números 8:21 - Biblia Jünemann Septuaginta en español

21 Y purificáronse los levitas y lavaron sus vestiduras, y ofrendóles Aarón, ofrenda delante de Señor y expió por ellos Aarón para purificarles.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

Biblia Reina Valera 1960

21 Y los levitas se purificaron, y lavaron sus vestidos; y Aarón los ofreció en ofrenda delante de Jehová, e hizo Aarón expiación por ellos para purificarlos.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Nueva Traducción Viviente

21 Los levitas se purificaron del pecado y lavaron sus ropas, y Aarón los presentó al Señor como una ofrenda especial. Entonces ofreció un sacrificio para purificarlos y para hacerlos justos delante del Señor.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Católica (Latinoamericana)

21 Los levitas fueron purificados y se pusieron ropa limpia, y Aarón los presentó ante Yavé como se presenta una ofrenda, y luego hizo la expiación por ellos para que fueran purificados.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

La Biblia Textual 3a Edicion

21 Y los levitas se purificaron a sí mismos de pecado y lavaron sus vestidos. Y Aarón los presentó como ofrenda mecida ante YHVH, e hizo Aarón expiación a favor de ellos para purificarlos.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Serafín de Ausejo 1975

21 Los levitas se purificaron de sus pecados y lavaron sus vestidos. Aarón los ofreció a Yahveh mediante el rito del balanceo e hizo expiación por ellos para purificarlos.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Números 8:21
10 Cross References  

Y dijo Señor a Moisés: «Bajando advierte al pueblo, y santifícales hoy y mañana; y laven las vestiduras;


y pondrá el sacerdote purificador al hombre purificando y estas cosas delante de Señor a la puerta del tabernáculo del testimonio.


éste se purificará con ésta(a) el día tercero y el día séptimo, y puro será. Pero, si no se purificare el día tercero y el día séptimo, no será puro.


Y rociará el puro en torno sobre el impuro el día tercero y el día séptimo, y purificado será el día séptimo; lavará sus vestiduras y se bañará en agua, y puro será a la tarde.


«Y he aquí yo he tomado a los levitas de en medio de los hijos de Israel, en lugar de todo lo primogénito que abre matriz, entre los hijos de Israel; y serán míos los levitas.


Y, después de esto, entrarán los levitas a obrar las obras del tabernáculo del testimonio, y los purificarás, y los ofrecerás delante de Señor.


E hizo Moisés a Aarón y toda la congregación de los hijos de Israel a los levitas, según mandara Señor a Moisés acerca de los levitas; así hiciéronles los hijos de Israel.


Y después de esto, entraron los levitas a ministrar su ministerio en el tabernáculo del testimonio delante de Aarón y delante de los hijos de él; según ordenara Señor a Moisés acerca de los levitas; así hiciéronles.


Y así les harás su purificación: rociarásles con agua de purificación, y pasarás navaja por sobre todo su cuerpo, y lavarán sus vestidos, y limpios serán.


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo