Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya

- Mga paanunsiyo -





Números 22:19 - Biblia Jünemann Septuaginta en español

19 y ahora quedaos aquí también vosotros esta noche, y sabré qué más Señor me ha de hablar.»

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

Biblia Reina Valera 1960

19 Os ruego, por tanto, ahora, que reposéis aquí esta noche, para que yo sepa qué me vuelve a decir Jehová.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Nueva Traducción Viviente

19 Pero quédense aquí una noche más y veré si el Señor tiene algo más que decirme».

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Católica (Latinoamericana)

19 Sin embargo, alojen aquí esta noche, por favor, para que sepa lo que Yavé me quiere aún decir.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

La Biblia Textual 3a Edicion

19 Os ruego ahora que os quedéis aquí esta noche, y sabré qué continuará hablando conmigo YHVH.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Serafín de Ausejo 1975

19 No obstante, quedaos vosotros también esta noche, hasta que yo sepa si Yahveh tiene algo más que decirme'.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Números 22:19
7 Cross References  

Ay de ellos, pues por el camino de Caín han ido, y por el error de Balaán: de paga, derramáronse(w) y por la contradicción de Coré perecieron.


abandonando recta vía, se han extraviado; yendo en pos del camino de Balaán, el de Bosor; quien galardón de injusticia amó;


y, en avaricia, con fingidas palabras, os negociarán(a); para quienes el juicio, tiempo ha, no ocia(b); y la perdición de ellos no dormita.


Y respondió Balaam y dijo a los príncipes de Balac: «Si me diese Balac llena su casa de plata y de oro, no podría yo traspasar la palabra de Señor, mi Dios, a hacerla pequeña o grande en la mente mía(b);


Y vino Dios a Balaam de noche y díjole: «Si a llamarte han venido estos hombres, levántate, sígueles; empero la palabra que yo te hablaré, ésa harás.»


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo