Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya

- Mga paanunsiyo -





Números 15:10 - Biblia Jünemann Septuaginta en español

10 y vino traerás en hostia: la mitad de un hin, hostia, olor de suavidad al Señor.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

Biblia Reina Valera 1960

10 y de vino para la libación ofrecerás la mitad de un hin, en ofrenda encendida de olor grato a Jehová.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Nueva Traducción Viviente

10 y dos litros de vino como ofrenda líquida. Esta será una ofrenda especial, un aroma agradable al Señor.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Católica (Latinoamericana)

10 y ofrecerás media medida de vino para la libación. Ese será un sacrificio por el fuego de agradable olor para Yavé.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

La Biblia Textual 3a Edicion

10 Y para la libación ofrecerás° medio hin de vino, en sacrificio ígneo de olor que apacigua a YHVH.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Serafín de Ausejo 1975

10 y medio hin de vino para la libación, como manjar pasado por el fuego de calmante aroma a Yahveh.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Números 15:10
5 Cross References  

Así harás con el becerro, el uno; o con el carnero, el uno; o con el cordero, el uno; de las ovejas o de las cabras.


y vino para libación: un cuarto de hin harás sobre el holocausto o sobre la hostia; a cordero uno harás tal.


traerás, con el becerro, una hostia: de harina flor tres décimos amasados con aceite: la mitad de un hin;


y un canastillo de ázimos de harina flor: panes amasados con aceite, y hojaldres ázimas untadas con aceite, y las hostias de ellas y la libación de ellas.


Y subió con él a Silo, cuando le hubo destetado, llevando un becerro(e) trienal y panes y un efá(f) de harina flor y un nebel(g) de vino; y entró en la casa del Señor en Silo, y el niñito con ellos; y lo trajeron ante la faz del Señor; y degolló el padre de él la hostia que hacía, de días en días, al Señor, y trajo al niñito.


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo