Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya

- Mga paanunsiyo -





Números 14:2 - Biblia Jünemann Septuaginta en español

2 y murmuraron contra Moisés y Aarón todos los hijos de Israel, y díjoles toda la congregación: «Ojalá hubiésemos muerto en tierra de Egipto; o muriéramos en este desierto.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

Biblia Reina Valera 1960

2 Y se quejaron contra Moisés y contra Aarón todos los hijos de Israel; y les dijo toda la multitud: ¡Ojalá muriéramos en la tierra de Egipto; o en este desierto ojalá muriéramos!

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Nueva Traducción Viviente

2 Sus voces se elevaron en una gran protesta contra Moisés y Aarón: «¡Si tan solo hubiéramos muerto en Egipto o incluso aquí en el desierto! —se quejaban—.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Católica (Latinoamericana)

2 Los israelitas se enojaron con Moisés y Aarón y toda la comunidad les dijo: '¿Por qué no morimos mejor en Egipto? ¿Por qué no morimos mejor en el desierto?'

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

La Biblia Textual 3a Edicion

2 Y todos los hijos de Israel murmuraron contra Moisés y Aarón, y toda la asamblea les dijo: ¡Ojalá hubiéramos muerto en la tierra de Egipto!, ¡Ojalá muriéramos en este desierto!

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Serafín de Ausejo 1975

2 Todos los israelitas murmuraron contra Moisés y Aarón, y la comunidad entera les dijo: '¡Ah, si hubiéramos muerto en tierra de Egipto, o si muriéramos al menos en este desierto!

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Números 14:2
31 Cross References  

Y él fue por el desierto camino de un día y vino y sentóse bajo un enebro y rogó que su alma muriera y dijo: «Baste ya; toma ahora mi alma, de mí, Señor, pues no soy mejor yo sobre mis padres.»


¿Por qué, pues, en vientre no morí? ¿y de seno salí y no al punto perecí?


para apartar su ira, para que no los exterminase. Y menospreciaron la tierra deseable; no creyeron en su palabra;


y murmuraron en sus tiendas; no escucharon la voz del Señor.


(105:43) y acordóse de su testamento, y arrepintióse, según la muchedumbre de su misericordia. (105:44) Y dioles a conmiseraciones, delante de todos los que les habían cautivado.


y dijeron a Moisés: «¿Por no haber sepulcros en Egipto nos has sacado a matarnos en el desierto? ¿Qué es esto que nos has hecho, sacándonos de Egipto?


Y murmuró el pueblo contra Moisés, diciendo: «¿Qué beberemos?»


Y padeció allí sed el pueblo de agua y murmuró allí el pueblo contra Moisés, diciendo: «¿Pues a qué nos ha subido de Egipto a matarnos a nosotros y a nuestros hijos y el ganado de sed?»


Y ahora, dominador Señor, quita mi alma de mí, que hermoso que yo muera que no que yo viva».


Y aconteció, en saliendo el sol, que Dios mandó a un prester quemante, y percutió el sol sobre la cabeza de Jonás; y se abatió y desesperó su alma, y dijo: «Hermoso me es morir, que no vivir»


Murmura el pueblo. Los setenta ancianos. Y aconteció murmurar el pueblo malamente delante del Señor; y oyó Señor e inflamóse en ira e incendióse en ellos fuego desde Señor, y devoró un extremo del campamento.


Y, si así haces tú conmigo, quítame de en medio, para no ver mi abatimiento».


Nos acordamos de los peces que comíamos en Egipto de balde y de los cohombros, y de los melones, y de los puerros, y de las cebollas y de los ajos.


Todo el pueblo condenado a morir en el desierto Y alzó toda la congregación la voz y lloró el pueblo lloró aquella noche;


que todos los varones que han visto mi gloria y las señales que he hecho en Egipto y en el desierto, y me han tentado ahora por décima vez, y no han escuchado mi voz,


¿Poco es esto: que nos hayas sacado de tierra que mana leche y miel, para matarnos en el desierto; que también nos señoreas? señor eres.


Y murmuraron los hijos de Israel, toda la congregación, al día siguiente, contra Moisés y Aarón, diciendo: «Vosotros habéis muerto al pueblo de Israel».


Y habló Moisés a los hijos de Israel, y diéronle todos sus príncipes vara, por cada príncipe una vara, por sus casas paternas: doce varas; y la vara de Aarón en medio de sus varas.


Y no tenía agua la congregación; y aglomeráronse contra Moisés y Aarón.


Y altercó el pueblo con Moisés, diciendo: «¡Ojalá que hubiéramos perecido en la perdición de nuestros hermanos delante de Señor!


Y ¿porqué habéis subido la congregación de Señor a este desierto, para matar aquí a nosotros y nuestro ganado?


y murmuró el pueblo contra Dios y contra Moisés, diciendo: ¿»A qué esto? Nos has sacado de Egipto para matarnos en el desierto, pues no hay pan ni agua; y asquea a nuestra alma este pan fofo.»


Ni murmuréis; al modo que algunos de ellos murmuraron, y perecieron por el exterminador.


Y murmurasteis en vuestras tiendas y dijisteis: «Por aborrecernos el Señor, nos sacó de la tierra de Egipto, para entregarnos en manos de los amorreos, para exterminarnos.


Y, cuando os envió el Señor de Cadés-Barné, diciendo: «Ascended y poseed la tierra que os doy», y desobedecisteis la palabra del Señor, vuestro Dios, y no le creisteis, y desoísteis su voz;


Pues algunos, oyendo, exacerbaron, empero no todos los que salieron de Egipto por Moisés.


Estos son murmuradores querellosos, según sus concupiscencias caminando; y su boca habla cosas altaneras; admirando personas por ganancia.


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo