Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya

- Mga paanunsiyo -





Números 12:11 - Biblia Jünemann Septuaginta en español

11 Y dijo Aarón a Moisés: «Ruégote, Señor, no pongas sobre nosotros pecado, porque necios hemos sido, que hemos pecado.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

Biblia Reina Valera 1960

11 Y dijo Aarón a Moisés: ¡Ah! señor mío, no pongas ahora sobre nosotros este pecado; porque locamente hemos actuado, y hemos pecado.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Nueva Traducción Viviente

11 clamó a Moisés: «¡Oh, mi señor! ¡Por favor, no nos castigues por este pecado que tan neciamente cometimos!

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Católica (Latinoamericana)

11 Aarón le dijo entonces a Moisés: 'Te lo suplico, Señor, no nos hagas pagar este pecado, esta locura de la que estábamos poseídos.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

La Biblia Textual 3a Edicion

11 Y dijo Aarón a Moisés: ¡Ah! señor mío, te ruego, no pongas sobre nosotros un pecado por el cual hemos sido insensatos y en el cual pecamos.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Serafín de Ausejo 1975

11 Aarón dijo a Moisés: '¡Señor mío, no pongas, por favor, sobre nosotros el pecado que neciamente hemos cometido!

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Números 12:11
15 Cross References  

y dijo al rey: «No ya considere mi señor la iniquidad, y no recuerde cuánto delinquió tu niño en el día que mi señor salía de Jerusalén, para ponerlo el rey en su corazón.


E hirió el corazón de David a él(d), después de contar al pueblo; y dijo David al Señor: «He pecado sobremanera por lo(e) que he hecho ahora, Señor; quita ya la iniquidad de tu siervo; pues he desvariado sobremanera.»


Y dijo el rey Jeroboam al hombre de Dios: «Ruega a la faz del Señor tu Dios y ora por mí y vuelva mi mano a mí.» Y rogó el hombre de Dios a la faz del Señor, y volvió la mano del rey a él y se hizo así como antes.


Porque los ojos del Señor miraron toda la tierra, para dar fuerza a todo corazón lleno para con él; ignorante has sido; por esto, desde ahora, habrá contra ti guerra».


y vuestras ovejas y vuestras vacas tomando, partid, y bendecidme también a mí».


Si te derramares en alegría y extendieres tu mano con riña, te deshonrarás.


«Caiga ahora nuestra misericordia ante tu faz, y ora al Señor, tu Dios, por estos restantes; que restamos pocos de muchos, según tus ojos ven.


Y, clamó el pueblo a Moisés, y oró Moisés al Señor, y cayó el fuego.


Que no sea hecha igual a muerte, como aborto que sale de la matriz de su madre, y devorada está la mitad de su carne».


Y respondiendo Simón dijo: «Rogad vosotros por mí al Señor, para que nada venga sobre mí de lo que habéis dicho».


He aquí daré de la sinagoga de satanás, de los que se dicen judíos ser, y no son, sino que mienten; he aquí haréles que se lleguen(g) y adoren a faz de tus pies, y conozcan que yo te he amado.


Y dijo todo el pueblo a Samuel: «Ruega por tus siervos al Señor, tu Dios, y no muramos, pues hemos añadido a todos nuestros pecados maldad, pidiendo para nosotros rey.»


Por eso, esto dice el Señor, el Dios de Israel: «He dicho: tu casa y la casa de tu padre pasará a la faz mía hasta los siglos. Y ahora dice el Señor: «De ninguna manera yo, porque sólo a los que me glorificaren, glorificaré, y el que me menospreciare, deshonrado será.»


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo