Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya

- Mga paanunsiyo -





Mateo 4:2 - Biblia Jünemann Septuaginta en español

2 Y habiendo ayunado días cuarenta y noches cuarenta, al último tuvo hambre.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

Biblia Reina Valera 1960

2 Y después de haber ayunado cuarenta días y cuarenta noches, tuvo hambre.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Nueva Traducción Viviente

2 Durante cuarenta días y cuarenta noches ayunó y después tuvo mucha hambre.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Católica (Latinoamericana)

2 y después de estar sin comer cuarenta días y cuarenta noches, al final sintió hambre.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

La Biblia Textual 3a Edicion

2 Y después de haber ayunado cuarenta días y cuarenta noches, tuvo hambre.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Serafín de Ausejo 1975

2 Y después de ayunar cuarenta días y cuarenta noches, al fin tuvo hambre.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Mateo 4:2
14 Cross References  

Y levantóse y comió y bebió, y caminó en fuerza de aquel alimento cuarenta días y cuarenta noches, hasta el monte de Dios Horeb.


Y entró Moisés en medio de la nube y subió al monte, y estuvo allí cuarenta días y cuarenta noches.


Y estuvo allí Moisés delante de Señor cuarenta días y cuarenta noches; y pan no comió y agua no bebió; y escribió estas palabras en las tablas de la alianza; las diez palabras.


Y al alba, retornando a la ciudad, hambreó.


Pues hambre tuve, y me disteis de comer, sed, y me disteis de beber; huésped fui, y me recogisteis;


Pues hambre tuve, y no me disteis de comer, y sed, y no me disteis de beber;


Y al otro día, saliendo ellos de Betania, hambreó;


días cuarenta tentado del diablo. Y no comió nada en aquellos días; y terminados ellos, hambreó.


Y había allí una fuente de Jacob. Jesús, pues, fatigado del viaje, sentóse así(a) sobre la fuente. Hora era como sexta;


Profeta suscitaréles de en medio de sus hermanos, como tú; y pondré mis palabras en boca de él, y les hablará, según lo que yo le mandare.


Y supliqué ante el Señor, de nuevo, tal como antes, cuarenta días y cuarenta noches; pan no comí y agua no bebí, por todos vuestros pecados, que pecasteis para hacer lo malo a los ojos del Señor, para irritarle.


Y supliqué ante el Señor cuarenta días y cuarenta noches cuantos suplicando estuve, porque dijo el Señor que os exterminaría;


cuando subí al monte a recibir las tablas, las de piedra; tablas del pacto que pactó el Señor con vosotros y estuve en el monte cuarenta días y cuarenta noches; pan no comí y agua no bebí.


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo