Lucas 16:3 - Biblia Jünemann Septuaginta en español3 Y dijo entre sí el administrador: «¿Qué haré, que mi señor quita la administración de mí? Cavar no puedo, y de mendigar avergüénzome. Tan-awa ang kapituloDugang nga mga bersyonBiblia Reina Valera 19603 Entonces el mayordomo dijo para sí: ¿Qué haré? Porque mi amo me quita la mayordomía. Cavar, no puedo; mendigar, me da vergüenza. Tan-awa ang kapituloBiblia Nueva Traducción Viviente3 »El administrador pensó: “¿Y ahora qué haré? Mi jefe me ha despedido. No tengo fuerzas para cavar zanjas y soy demasiado orgulloso para mendigar. Tan-awa ang kapituloBiblia Católica (Latinoamericana)3 El administrador se dijo: '¿Qué voy a hacer ahora que mi patrón me despide de mi empleo? Para trabajar la tierra no tengo fuerzas, y pedir limosna me da vergüenza. Tan-awa ang kapituloLa Biblia Textual 3a Edicion3 Entonces el mayordomo dijo para sí: ¿Qué haré?,° porque mi amo me quita la mayordomía. Para cavar, no tengo fuerzas, y mendigar, me da vergüenza. Tan-awa ang kapituloBiblia Serafín de Ausejo 19753 El administrador se dijo entonces para sí: '¿Qué voy a hacer, ahora que mi señor me quita la administración? Para cavar, ya no tengo fuerzas; pedir limosna, me da vergüenza. Tan-awa ang kapitulo |