Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya

- Mga paanunsiyo -





Lucas 11:52 - Biblia Jünemann Septuaginta en español

52 Ay de vosotros, los legisperitos, porque os llevasteis la llave del conocimiento: vosotros mismos no entrasteis(e) y a los que entraban, estorbasteis».

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

Biblia Reina Valera 1960

52 ¡Ay de vosotros, intérpretes de la ley! porque habéis quitado la llave de la ciencia; vosotros mismos no entrasteis, y a los que entraban se lo impedisteis.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Nueva Traducción Viviente

52 »¡Qué aflicción les espera a ustedes, expertos en la ley religiosa! Pues le quitan a la gente la llave del conocimiento. Ustedes mismos no entran al reino e impiden que otros entren.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Católica (Latinoamericana)

52 ¡Pobres de ustedes, maestros de la Ley, que se adueñaron de la llave del saber! Ustedes mismos no entraron, y cerraron el paso a los que estaban entrando.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

La Biblia Textual 3a Edicion

52 ¡Ay de vosotros, los doctores de la ley!, porque habéis quitado la llave del conocimiento, vosotros mismos no entráis, y lo impedís a los que están entrando.°

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Serafín de Ausejo 1975

52 ¡Ay de vosotros, doctores de la ley, porque os habéis llevado la llave del saber! Vosotros no entrasteis, y a los que estaban para entrar se lo impedisteis'.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Lucas 11:52
10 Cross References  

Pues labios de sacerdote han de guardar ciencia; y ley pedirán a su boca, por cuanto mensajero de Señor Omnipotente es.


y preguntó uno de ellos, legisperito, tentándole:


«Mas ¡ay de vosotros, escribas y fariseos hipócritas, porque cerráis el reino de los cielos delante de los hombres, que ni vosotros entráis ni a los que entran, dejáis entrar!


Y, de allí saliendo él, empezaron los escribas y los fariseos a terriblemente asediar y abocarle acerca de más cosas,


Y obedeciéronle, y llamando a sí los apóstoles, flagelando, intimaron no hablar en el nombre de Jesús; y soltáronles.


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo