Lucas 10:11 - Biblia Jünemann Septuaginta en español11 «También el polvo pegado a nosotros de vuestra ciudad, a los pies os sacudimos; empero esto conoced: que se ha acercado el reino de Dios». Tan-awa ang kapituloDugang nga mga bersyonBiblia Reina Valera 196011 Aun el polvo de vuestra ciudad, que se ha pegado a nuestros pies, lo sacudimos contra vosotros. Pero esto sabed, que el reino de Dios se ha acercado a vosotros. Tan-awa ang kapituloBiblia Nueva Traducción Viviente11 “Nos limpiamos de los pies hasta el polvo de su ciudad para mostrar que los abandonamos a su suerte. Y sepan esto: ¡el reino de Dios está cerca!”. Tan-awa ang kapituloBiblia Católica (Latinoamericana)11 Nos sacudimos y les dejamos hasta el polvo de su ciudad que se ha pegado a nuestros pies. Con todo, sépanlo bien: el Reino de Dios ha venido a ustedes. Tan-awa ang kapituloLa Biblia Textual 3a Edicion11 Os sacudimos° aun el polvo de vuestra ciudad que se nos pegó a los pies; pero sabed esto: El reino de Dios se ha acercado.°° Tan-awa ang kapituloBiblia Serafín de Ausejo 197511 'Hasta el polvo de vuestra ciudad que se nos pegó a los pies, lo sacudimos sobre vosotros; pero sabedlo bien: ¡el reino de Dios está cerca!'. Tan-awa ang kapitulo |