Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya

- Mga paanunsiyo -





Levítico 9:7 - Biblia Jünemann Septuaginta en español

7 Y dijo Moisés a Aarón: «Llégate al altar y adereza lo por el pecado tuyo y el holocausto tuyo, y expía por ti y por el pueblo; y adereza los dones del pueblo y expía por ellos según ha mandado Señor».

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

Biblia Reina Valera 1960

7 Y dijo Moisés a Aarón: Acércate al altar, y haz tu expiación y tu holocausto, y haz la reconciliación por ti y por el pueblo; haz también la ofrenda del pueblo, y haz la reconciliación por ellos, como ha mandado Jehová.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Nueva Traducción Viviente

7 Luego Moisés le dijo a Aarón: «Acércate al altar y sacrifica tu ofrenda por el pecado y tu ofrenda quemada para purificarte a ti y al pueblo. Luego presenta las ofrendas del pueblo para purificarlos a ellos y hacerlos justos ante el Señor, tal como él lo ha ordenado».

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Católica (Latinoamericana)

7 Y Moisés dijo a Aarón: 'Acércate al altar y ofrece tu sacrificio por el pecado y tu holocausto, haciendo así la expiación por ti mismo y por los tuyos. También presenta la ofrenda del pueblo y haz la expiación por ellos, como Yavé lo ha ordenado.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

La Biblia Textual 3a Edicion

7 Luego Moisés dijo a Aarón: Acércate al altar, y prepara tu ofrenda por el pecado y tu holocausto, y haz expiación por ti y por el pueblo, y haz luego la ofrenda del pueblo, y ofrece expiación por él, tal como ordenó YHVH.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Serafín de Ausejo 1975

7 Dijo Moisés a Aarón: 'Acércate al altar, ofrece tu sacrificio por el pecado y tu holocausto y haz la expiación por ti y por el pueblo; presenta luego la oblación del pueblo y haz por ellos la expiación, como ha mandado Yahveh'.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Levítico 9:7
12 Cross References  

Y traerá Aarón el becerro el por el pecado de él, y expiará por sí y su casa, y degollará el becerro el por el pecado suyo.


Y bañará su cuerpo en agua en lugar santo y se pondrá sus vestiduras, y saldrá y hará su holocausto y el holocausto, del pueblo;


Y traerá Aarón el becerro el por su pecado, y expiará por sí y su casa.


Si el sumo sacerdote, el ungido, pecare(a) haciendo pecar al pueblo; ofrecerá, por el pecado que ha pecado, un becerro intachable al Señor, por su pecado;


Según se hizo en este día, mandó Señor hacer(a), para expiar por vosotros.


y dijo a Aarón: «Tómate un becerro de la vacada, por el pecado y un carnero para holocausto, intachables y ofrécelos ante Señor;


Cristo pontífice eterno Porque todo sumo pontífice, que de entre hombres se toma, en pro de hombres constituido es en lo para con Dios, a fin de ofrecer dones y hostias por pecados;


y, por ella, debe, así como por el pueblo, así también por sí mismo ofrendar por pecados.


en el segundo, empero, una vez en el año, sólo el sumo sacerdote, no sin sangre; que ofrece por sí mismo y las del pueblo ignorancias(e);


Juré a la casa de Helí: ¡Si será propiciada la iniquidad de la casa de Helí, en timiama y en hostia hasta los siglos!»


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo