Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya

- Mga paanunsiyo -





Levítico 26:1 - Biblia Jünemann Septuaginta en español

1 Sanción de la ley «Yo, Señor, el Dios vuestro: no os haréis ídolos, ni esculturas; ni columna os erigiréis; ni piedra atalaya(a) pondréis en vuestra tierra para adorarla: yo soy Señor el Dios vuestro.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

Biblia Reina Valera 1960

1 No haréis para vosotros ídolos, ni escultura, ni os levantaréis estatua, ni pondréis en vuestra tierra piedra pintada para inclinaros a ella; porque yo soy Jehová vuestro Dios.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Nueva Traducción Viviente

1 »No se hagan ídolos, ni levanten en su tierra imágenes talladas ni columnas sagradas ni piedras esculpidas para rendirles culto. Yo soy el Señor su Dios.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Católica (Latinoamericana)

1 No se hagan ídolos, ni levanten estatuas o monumentos, ni coloquen en su tierra piedras grabadas para postrarse ante ellas, porque yo soy Yavé, el Dios de ustedes.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

La Biblia Textual 3a Edicion

1 No haréis para vosotros ídolos,° ni imágenes de talla,° ni os erigiréis estatua, ni pondréis en vuestra tierra piedras labradas para postraros ante ellas, porque Yo soy YHVH vuestro Dios.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Serafín de Ausejo 1975

1 'No os haréis ídolos, ni erigiréis estatuas ni estelas, ni pondréis en vuestro país piedras grabadas para postraros ante ellas, pues yo soy Yahveh, vuestro Dios.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Levítico 26:1
30 Cross References  

Y estatuyeron para sí estatuas, y selvas sobre toda colina elevada y debajo de todo leño frondoso.


Abandonaron los mandamientos del Señor, su Dios, e hiciéronse conflátil: dos becerras, e hicieron selvas y adoraron a toda potencia del cielo; y sirvieron a Baal.


y anduvieron por justificaciones(b) de las gentes que arrancó el Señor, de faz de los hijos de Israel; y los reyes de Israel cuantos hicieron(c);


(77:64) e irritáronle en las colinas de ellos; y en las esculturas de ellos le encelaron.


Confundidos sean todos los que adoran esculturas, los que se glorían de sus ídolos: adoradle, todos sus ángeles:


«Yo soy Señor tu Dios, quien te ha sacado de la tierra de Egipto, de casa de servidumbre.


No os haréis dioses argentinos; y dioses áureos no os haréis.


No adorarás los dioses de ellos ni les servirás; no harás según las obras de ellos, sino que, exterminando los exterminarás, y triturando triturarás sus estatuas.


Y dioses conflátiles no te harás,


Pues en aquel día lanzará fuera el hombre sus abominaciones, las argénteas y las áureas; que hicieron para adorar a los vanos y los murciélagos,


No seguiréis ídolos; y dioses conflátiles(a) no os haréis: yo Señor el Dios vuestro.


Pues a mí los hijos de Israel siervos son; niños míos son éstos, que saqué de tierra de Egipto.»


El que ofreciere la sangre de la hostia pacífica y la grosura, de entre los hijos de Aarón, de él será la espaldilla la derecha en(h) porción.


y destruiréis a todos los habitadores de la tierra, ante vuestra faz; y demoleréis todas sus atalayas; y todos los ídolos los conflátiles de ellos los destruiréis; y todas las columnas de ellos demoleréis;


Linaje, pues, siendo de Dios, no debemos pensar que a oro, o plata o piedra, tallas de arte y de pensamiento de hombre, lo divino es semejante.


«Maldito el hombre que hiciere esculpido o conflátil, abominación al Señor, obra de mano de artífice, y lo pusiere en oculto.» Y respondiendo todo el pueblo dirá: «Amén.»


«Yo soy el Señor, tu Dios, el que te saqué de tierra de Egipto, de casa de servidumbre.


Fuera(b) los canes(c), y los hechiceros, y los rameros, y los homicidas, y los idólatras, y todo el que ama y hace mentira.


Y pusiéronse los hijos de Dan lo esculpido; y Jonatán, hijo de Gersam, hijo de Manasés(j); él y sus hijos fueron sacerdotes para la tribu de Dan, hasta el día de la transmigración de la tierra.


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo