Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya

- Mga paanunsiyo -





Levítico 11:8 - Biblia Jünemann Septuaginta en español

8 De la carne de ellos no comeréis, y sus cadáveres no tocaréis; inmundos os serán.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

Biblia Reina Valera 1960

8 De la carne de ellos no comeréis, ni tocaréis su cuerpo muerto; los tendréis por inmundos.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Nueva Traducción Viviente

8 No puedes comer la carne de estos animales, ni siquiera tocar el cadáver. Son ceremonialmente impuros para ti.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Católica (Latinoamericana)

8 Ustedes no comerán su carne y tampoco tocarán su cadáver: serán impuros para ustedes.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

La Biblia Textual 3a Edicion

8 De su carne no comeréis ni tocaréis sus cadáveres. Son inmundos para vosotros.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Serafín de Ausejo 1975

8 No comeréis sus carnes ni tocaréis su cadáver, pues son para vosotros animales impuros.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Levítico 11:8
22 Cross References  

Retiraos, retiraos, salid de allí y lo impuro no toquéis; salid de en medio de ella; apartaos, los que lleváis los vasos del Señor;


No han habitado en la tierra del Señor(d); ha habitado Efraín en Egipto; y en Asiria inmundicias comerán.


y el puerco, pues hendida está su pezuña, y hendida está con hendedura; pero no rumia; inmundo os será.


Y esto lo que comeréis de todo lo que hay en las aguas: todo lo que tiene aletas y escamas en las aguas, y en los mares, y en los ríos, esto comeréis.


o un alma que tocare toda cosa impura; o cadáver de fiera impura, o cadáver de bestia impura o cadáver de reptil impuro, y se le ha ocultado(b), y está impura y culpable;


No lo que entra en la boca, comunica(c) al hombre, sino lo que sale de la boca, esto comunica al hombre».


Esto es lo que comunica al hombre; pero el con manos no lavadas comer no comunica al hombre.»


Nada hay de fuera del hombre, entrando en él, que pueda comunicarle,(e) pero lo que del hombre sale, es lo que comunica al hombre.


Y díceles: «¿Así(f) también vosotros insipientes estáis? ¿No entendéis que todo lo de fuera entrando en el hombre no puede comunicarle.


Y viendo a algunos de sus discípulos que con comunes manos, esto es: no lavadas, comen los panes,


y dijo a ellos: «Vosotros sabéis como ilegal es para varón judío adherir o acercarse a alienígena; y a mí Dios mostró a nadie común o inmundo decir —a hombre(d);


abstenerse de lo sacrificado a ídolos, y de sangre, y de lo sofocado y de ramería; de lo cual guardándoos, bien pasaréis. Conservaos».


Bello el no comer carnes, ni beber vino, ni(l) en lo que tu hermano tropieza, o se escandaliza o flaquea.


Pero vianda no nos recomendará a Dios; ni, si comiéremos, abundamos; ni, si no comiéremos, empobrecemos.


Por lo cual salid de en medio de ellos, y separaos, dice Dios; y a cosa impura no adhiráis; y yo acogeréos;


y no comuniquéis con las obras, las infructuosas, de las tinieblas; pero más bien también vituperadlas.


No os hagáis, copartícipes de ellos.


Nadie, pues, os juzgue en comida o en bebida, o en punto a fiesta o novilunio, o sábados;


que sólo en viandas, y bebidas y diversas lociones y prescripciones de carne, hasta tiempo de rectificación(h), consisten.


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo