Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya

- Mga paanunsiyo -





Jueces 12:3 - Biblia Jünemann Septuaginta en español

3 Y vi que no eras salvador, y puse mi alma en mi mano, y pasé a los hijos de Amón, y dioles el Señor en mi mano; ¿y a qué habéis subido hasta mí, en este día, a batallar contra mí?

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

Biblia Reina Valera 1960

3 Viendo, pues, que no me defendíais, arriesgué mi vida, y pasé contra los hijos de Amón, y Jehová me los entregó; ¿por qué, pues, habéis subido hoy contra mí para pelear conmigo?

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Nueva Traducción Viviente

3 De modo que, al ver que no vendrían, arriesgué mi vida y salí a combatir sin ustedes, y el Señor me dio la victoria sobre los amonitas. Así que, ¿por qué vienen ahora a pelear conmigo?

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Católica (Latinoamericana)

3 Cuando vi que no venían a librarme, arriesgué mi vida. Tuve una batalla con los amonitas y Yavé los puso en mis manos. ¿Es eso un motivo para que vengan a atacarme?

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

La Biblia Textual 3a Edicion

3 Viendo pues que no me librabais, arriesgué mi vida° y pasé contra los hijos de Amón, y YHVH los entregó en mi mano. ¿Por qué, pues, subís hoy a hacer guerra contra mí?

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Serafín de Ausejo 1975

3 Viendo que no veníais a salvarme, marché contra los amonitas poniendo en riesgo mi propia vida y Yahveh los entregó en mis manos. ¿Por qué, pues, subís hoy contra mí para hacerme la guerra?'.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Jueces 12:3
11 Cross References  

Y he aquí con nosotros al frente del Señor y sus sacerdotes y las trompetas de alarma para alarmar contra nosotros: «Los hijos de Israel, no guerrearéis contra el Señor, Dios de nuestros padres; porque no os sucederá bien».


cogiendo mis carnes con mis dientes(b); y mi alma pondré en mi mano(c).


Mi alma, en tus(i) manos siempre; y tu ley no he olvidado.


(los que por mi alma su cerviz expusieron; a quienes no yo sólo agradezco, sino también todas las Iglesias de las gentes); y a la en casa de ellos Iglesia.


Y ellos le han vencido por la sangre del Cordero y por la palabra del testimonio de ellos; y no han amado su alma hasta la muerte.


Y ahora, yo soy(g) no he pecado contra ti y tú haces conmigo maldad en batallar contra mí: juzga el Señor quien juzga hoy en medio de los hijos de Israel y en medio de los hijos de Amón.»


Y díjoles Jefté: «Varón batallador era yo y mi pueblo, y los hijos de Amón, muy mucho(a); y os voceé, y no me salvasteis de mano de ellos.


Y congregó Jefté a todos los varones de Galaad y batalló con Efraín, y batieron los varones de Galaad a Efraín, porque dijeron los fugitivos de Efraín: «Vosotros Galaad, en medio de Efraín y en medio de Manasés(b).


cual acampó mi padre por vosotros, y lejos arrojó su alma frente a frente, y os libró de mano de Madián;


y ha puesto su alma en mano suya y batido al filisteo; y ha hecho el Señor salvación grande, y todo Israel vio, y alegráronse; y ¿por qué pecas contra sangre inocente, matando a David de balde?»


Y entró la mujer a Saúl y vio que se había espantado sobre modo; y díjole: «He aquí ahora ha oído tu sierva tu voz, y he puesto mi alma en mi mano y oído las palabras que me hablaste;


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo