Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya

- Mga paanunsiyo -





Jueces 12:2 - Biblia Jünemann Septuaginta en español

2 Y díjoles Jefté: «Varón batallador era yo y mi pueblo, y los hijos de Amón, muy mucho(a); y os voceé, y no me salvasteis de mano de ellos.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

Biblia Reina Valera 1960

2 Y Jefté les respondió: Yo y mi pueblo teníamos una gran contienda con los hijos de Amón, y os llamé, y no me defendisteis de su mano.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Nueva Traducción Viviente

2 Jefté respondió: —¡Yo los convoqué cuando comenzó el conflicto, pero ustedes se negaron a venir! No quisieron ayudarnos a luchar contra Amón.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Católica (Latinoamericana)

2 Pero Jefté respondió: 'Yo y mi pueblo teníamos un conflicto pendiente con los amonitas. Los llamé a ustedes, pero no me libraron de las manos de aquellos.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

La Biblia Textual 3a Edicion

2 Jefté les respondió: Yo y mi pueblo hemos tenido una gran contienda contra los hijos de Amón, y os convoqué, pero no me librasteis de su mano.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Serafín de Ausejo 1975

2 Respondióles Jefté: 'Tuvimos muchas querellas, yo y mi pueblo, con los amonitas y os pedí auxilio, pero no hicisteis nada por librarme de sus manos.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Jueces 12:2
3 Cross References  

Efraín-Abesán, Ahialón, Abdón. Y voceó varón de Efraín, y pasaron al septentrión, y dijeron a Jefté: «¿Por qué pasaste a batallar contra los hijos de Amón, y a nosotros no nos llamaste a ir contigo? Tu casa quemaremos sobre ti en fuego.»


Y vi que no eras salvador, y puse mi alma en mi mano, y pasé a los hijos de Amón, y dioles el Señor en mi mano; ¿y a qué habéis subido hasta mí, en este día, a batallar contra mí?


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo