Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya

- Mga paanunsiyo -





Jueces 1:12 - Biblia Jünemann Septuaginta en español

12 Y dijo Caleb: «Quien percutiere la ciudad de las letras, y la expugnare, daréle a Axá, mi hija, por mujer».

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

Biblia Reina Valera 1960

12 Y dijo Caleb: El que atacare a Quiriat-sefer y la tomare, yo le daré a mi hija Acsa por mujer.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Nueva Traducción Viviente

12 Caleb dijo: «Daré a mi hija Acsa en matrimonio al que ataque y tome Quiriat-sefer».

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Católica (Latinoamericana)

12 Caleb dijo entonces: 'Daré como esposa a mi hija Acsa a quien ataque a Quiriat-Sefer y se apodere de ella'.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

La Biblia Textual 3a Edicion

12 Entonces dijo Caleb: El que ataque a Quiriat-sefer, y la conquiste, le daré a mi hija Acsa por mujer.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Serafín de Ausejo 1975

12 Caleb anunció: 'A quien ataque Quiriat Séfer y se apodere de ella, le entregaré mi hija Acsá por mujer'.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Jueces 1:12
8 Cross References  

Y dijo el varón de Israel: «¿Si habéis visto al varón, a éste que sube, porque, para afrentar a Israel, ha subido? Y será el varón que le batiere que le enriquecerá el rey con riqueza grande, y su hija le dará, y la casa de su padre sea libre en Israel.»


Y hablaron los niños de Saúl en las orejas de David estas palabras, y dijo David: «¡En vuestros ojos es fácil ser yerno del rey! Y yo, varón humilde y no renombrado.»


Y subió de allí Caleb sobre los habitantes de Dabir; y el nombre de Dabir era antes: «ciudad de letras»(h).


y subieron de alli contra los habitantes de Dabir (y el nombre de Dabir era antes Kariat-Sefer: «ciudad de letras»).


Y la expugnó Otoniel, hijo de Kenez, hermano de Caleb, el menor; y diole Caleb a Axá, su hija, por mujer.


(59:10) ¿Quién me llevará a la ciudad de fortificación?», ¿Quién me encaminará hasta Idumea?


y tomad mujeres, y engendrad hijos e hijas; y tomad, para vuestros hijos mujeres, y vuestras hijas a varones dad; y multiplicaos, y, no minoréis;


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo