Juan 9:6 - Biblia Jünemann Septuaginta en español6 Esto diciendo, esputó en tierra, e hizo lodo del esputo, y puso el lodo sobre sus ojos; Tan-awa ang kapituloDugang nga mga bersyonBiblia Reina Valera 19606 Dicho esto, escupió en tierra, e hizo lodo con la saliva, y untó con el lodo los ojos del ciego, Tan-awa ang kapituloBiblia Nueva Traducción Viviente6 Luego escupió en el suelo, hizo lodo con la saliva y lo untó en los ojos del ciego. Tan-awa ang kapituloBiblia Católica (Latinoamericana)6 Dicho esto, hizo un poco de lodo con tierra y saliva, untó con él los ojos del ciego Tan-awa ang kapituloLa Biblia Textual 3a Edicion6 Habiendo dicho esto, escupió en tierra, y con la saliva hizo lodo, y le untó el lodo° sobre los ojos, Tan-awa ang kapituloBiblia Serafín de Ausejo 19756 Dicho esto, escupió en tierra, hizo barro con la saliva, aplicó el barro a los ojos del ciego Tan-awa ang kapitulo |