Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya

- Mga paanunsiyo -





Juan 7:10 - Biblia Jünemann Septuaginta en español

10 Mas como subieron sus hermanos a la fiesta, entonces también él subió, no manifiestamente, sino como en oculto.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

Biblia Reina Valera 1960

10 Pero después que sus hermanos habían subido, entonces él también subió a la fiesta, no abiertamente, sino como en secreto.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Nueva Traducción Viviente

10 Pero después de que sus hermanos se fueron al festival, Jesús también fue, aunque en secreto, y se quedó fuera de la vista del público.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Católica (Latinoamericana)

10 Solamente después que sus hermanos fueron a la fiesta subió él también, pero sin decirlo y como en secreto.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

La Biblia Textual 3a Edicion

10 Sin embargo, tan pronto como sus hermanos subieron a la fiesta, entonces Él también subió, no abiertamente, sino como en secreto.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Serafín de Ausejo 1975

10 Pero una vez que sus hermanos subieron a la fiesta, subió también él, aunque no públicamente, sino como de incógnito.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Juan 7:10
13 Cross References  

Señor, he amado el decoro de tu casa, y el lugar de la habitación de tu gloria.


el hacer tu voluntad, Dios mío, he querido, y tu ley en medio de mi corazón(d).


Por esto el inteligente en esta sazón callará; que sazón de malos es.


He aquí que yo os envío como ovejas en medio de lobos; sed pues, prudentes, como las serpientes y sencillos(g), como las palomas.


Aún hablando él a las turbas, he aquí que la madre y los hermanos(o) de él, estaban parados fuera, queriéndole hablar.


Pero, respondiendo Jesús, díjole: «Deja ahora; pues así conveniente es a nosotros cumplir toda justicia». Entonces dejóle.


Y, oyendo los de cerca de él, salieron a sujetarle(h); pues decían: que «está fuera de sí».


Jesús, pues, ya no con libre habla se andaba en los judíos; sino que se retiró de allí a la región cerca del desierto: a Efrén, llamada: ciudad(f) y allí quedóse con los discípulos.


Dijeron, pues, a él sus hermanos: «Pásate de aquí y vete a la Judea, para que también tus discípulos vean tus obras que haces;


Pues ni sus hermanos creían en él.


Y, esto diciéndoles, quedó en la Galilea.


pero, cuando vino la plenitud del tiempo, envió Dios a su Hijo, hecho de mujer, hecho bajo ley;


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo