Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya

- Mga paanunsiyo -





Juan 5:4 - Biblia Jünemann Septuaginta en español

4 Pues un ángel del Señor por tiempo descendía a la piscina y agitaba el agua; el primero pues, entrando tras de la agitación del agua, sano quedaba de cualquier enfermedad que estaba cogido.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

Biblia Reina Valera 1960

4 Porque un ángel descendía de tiempo en tiempo al estanque, y agitaba el agua; y el que primero descendía al estanque después del movimiento del agua, quedaba sano de cualquier enfermedad que tuviese.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Católica (Latinoamericana)

4 porque un ángel del Señor bajaba de vez en cuando y removía el agua; y el primero que se metía después de agitarse el agua quedaba sano de cualquier enfermedad que tuviese.)'

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

La Biblia Textual 3a Edicion

4 [[]]°

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Juan 5:4
18 Cross References  

Y envióle Eliseo un mensajero, diciendo: «Yendo, báñate siete veces en el Jordán, y mudarásete tu carne y te depurarás».


Pronto estoy— y no me he turbado —a guardar tus mandamientos.


No des sueño a tus ojos ni dormites con tus párpados;


Yo a los que aman, amo; y los que me buscan hallarán gracia.


Todo cuanto hallare tu mano que hacer, como(l) tu posibilidad, haz; pues no habrá obra y pensamiento, y conocimiento y sabiduría en el infierno(m) a donde tú vas, allá.


Y díjome: «Esta agua, la que sale a la Galilea(d), a oriente; y descendía a la Arabia(e), e iba hasta el mar, al agua de la salida(f); y sanará las aguas.


dolores, como de parturiente, le vendrán. ¡Este es tu hijo, el prudente! por cuanto no subsistirá en quebranto de hijos.


Destrucción del pecado y del error. Es herido el pastor; dispersada y dividida la grey. En aquel día estará todo lugar abierto a la casa de David y los habitantes de Jerusalén para la mudanza y para la separación(a).


Y en aquel día saldrá agua viviente de Jerusalén; la mitad de ella a la mar la primera, y la mitad de ella a la mar la última; y en estío y en primavera será así.


Y desde los días de Juan el Bautista hasta ahora el reino de los cielos es forzado(e), y forzadores arrebátanlo.


Mas, buscad primero la justicia y el reino de él y todo esto se os añadirá.


«Luchad por entrar por la estrecha puerta; pues muchos, dígoos, buscarán cómo entrar, y no podrán.


«¡La ley y los profetas, hasta Juan!; desde entonces el reino es evangelizado, y cada cual a él se esfuerza(h).


En éstos estaba yaciendo una muchedumbre de los enfermos, ciegos, cojos, secos; que aguardaban el movimiento del agua.


Y había un hombre allí, que treinta y ocho años tenía en su enfermedad;


Respondióle el enfermo: «Señor, hombre no tengo, para que, cuando se agita el agua, me eche en la piscina; y en tanto que vengo yo, otro antes de mí baja».


Y esto algunos habéis sido; empero lavóseos; empero santificóseos; empero justificóseos en el nombre de nuestro Señor Jesucristo y en el Espíritu de nuestro Dios.


pero, si en la luz andamos, como él está en la luz, comunión tenemos entre nosotros y la sangre de Jesucristo, su Hijo, purifícanos de todo pecado.


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo