Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya

- Mga paanunsiyo -





Juan 4:1 - Biblia Jünemann Septuaginta en español

1 En Sicar y Galilea La samaritana Como conoció, pues, el Señor que oyeron los fariseos que Jesús más discípulos hace y bautiza que Juan,

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

Biblia Reina Valera 1960

1 Cuando, pues, el Señor entendió que los fariseos habían oído decir: Jesús hace y bautiza más discípulos que Juan

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Nueva Traducción Viviente

1 Jesús sabía que los fariseos se habían enterado de que él hacía y bautizaba más discípulos que Juan

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Católica (Latinoamericana)

1 El Señor se enteró de que los fariseos tenían noticias de él; se decía que Jesús bautizaba y atraía más discípulos que Juan,

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

La Biblia Textual 3a Edicion

1 Cuando Jesús° se enteró de que los fariseos habían oído decir: Jesús hace y bautiza más discípulos que Juan

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Serafín de Ausejo 1975

1 Cuando supo el Señor que los fariseos estaban informados de que Jesús conseguía más discípulos que Juan y que los bautizaba -

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Juan 4:1
15 Cross References  

Y también tú, infante, profeta del Altísimo serás llamado, pues precederás a faz de Señor, a preparar sus caminos,


Y si alguno os preguntare: «¿Por qué soltáis?» así diréis: «Porque el Señor de él necesidad tiene».


Y ellos dijeron: «Porque el Señor de él necesidad tiene»;


porque os ha nacido hoy el Salvador; quien es Cristo Señor, en ciudad de David.


Y, viéndola el Señor, lastimóse de ella y díjola: «No llores».


Y, llamando a sí ciertos dos de sus discípulos Juan, mandóles al Señor, diciendo: «¿Tú eres, el que viene o a otro esperamos?»


Después de esto vino Jesús a sus discípulos a la judaica tierra; y allí quedábase con ellos, y bautizaba.


Y vinieron a Juan y dijéronle: «Maestro, el que estaba contigo allende el Jordán; a quien tú has testimoniado, he aquí éste bautiza, y todos van a él».


La palabra envió a los hijos de Israel evangelizando paz por medio de Jesucristo. Este es de todos Señor.


Que no me ha enviado el Cristo a bautizar, sino a evangelizar, no en sabiduría de palabra, para que no se desvanezca la cruz de Cristo.


El primer hombre, de tierra, lúteo; el segundo hombre, de cielo.


que ninguno de los príncipes de este mundo conoció (pues, si conocieran, no al Señor de la gloria crucificaran);


pues, no a nosotros mismos predicamos, sino a Cristo Jesús, Señor, y a nosotros mismos siervos vuestros por Jesús:


De la misericordia y las buenas obras Hermanos míos, no en acepciones de personas tengáis la fe de nuestro Señor Jesucristo de la gloria(a).


Y tiene sobre su vestidura y sobre su muslo un nombre escrito: «Rey de reyes y Señor de señores».


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo