Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya

- Mga paanunsiyo -





Juan 20:2 - Biblia Jünemann Septuaginta en español

2 Corre, pues, y viene a Simón Pedro y al otro discípulo al que amaba Jesús, y dícele: «Se han llevado al Señor del monumento, y no sabemos dónde le han puesto».

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

Biblia Reina Valera 1960

2 Entonces corrió, y fue a Simón Pedro y al otro discípulo, aquel al que amaba Jesús, y les dijo: Se han llevado del sepulcro al Señor, y no sabemos dónde le han puesto.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Nueva Traducción Viviente

2 Corrió y se encontró con Simón Pedro y con el otro discípulo, a quien Jesús amaba. Les dijo: «¡Sacaron de la tumba el cuerpo del Señor, y no sabemos dónde lo pusieron!».

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Católica (Latinoamericana)

2 Fue corriendo en busca de Simón Pedro y del otro discípulo a quien Jesús amaba y les dijo: 'Se han llevado del sepulcro al Señor y no sabemos dónde lo han puesto.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

La Biblia Textual 3a Edicion

2 Corre pues, y va a Simón Pedro y al otro discípulo a quien Jesús amaba, y les dice: Se llevaron del sepulcro al Señor, y no sabemos dónde lo hayan puesto.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Serafín de Ausejo 1975

2 Echa entonces a correr y va a donde estaban Simón Pedro y el otro discípulo a quien amaba Jesús, y les dice: 'Se han llevado del sepulcro al Señor y no sabemos dónde lo han colocado'.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Juan 20:2
9 Cross References  

Estaba recostado uno de sus discípulos en el seno de Jesús, a quien amaba Jesús;


Jesús, pues, viendo a la madre y al discípulo parado al par, al que amaba, dice a la madre: «Mujer, he ahí a tu hijo».


Y dícenla aquéllos: «Mujer ¿qué lloras?» Y díceles: «Porque se han llevado a mi Señor, y no sé dónde le pusieron».


Dícela Jesús: «Mujer ¿qué lloras? ¿A quién buscas?» Aquélla, pensando que el hortelano es, dícele: «Señor, si tú le has llevado, dime dónde le has puesto, y yo le alzaré».


pues aún no sabían la Escritura; que debe él de los muertos resucitar.


Volviéndose Pedro, ve al discípulo, el que amaba Jesús, seguir (el que también se reclinó, en la cena, sobre su pecho y dijo: «Señor, ¿quién es el que te entrega?»)


Este es el discípulo el que también testifica de esto y el que ha escrito esto, y sabemos que verdadero su testimonio es.


Dice, pues, aquel discípulo al que amaba Jesús, a Pedro: «El Señor es». Simón, pues, Pedro, oyendo que el Señor es, la sobreveste ciñóse (pues estaba desnudo) y echóse a la mar,


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo