Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya

- Mga paanunsiyo -





Juan 16:7 - Biblia Jünemann Septuaginta en español

7 Empero, yo la verdad dígoos: conviéneos que yo me vaya; pues, si no me fuere, el Consolador no vendrá, no, a vosotros; pero, si yo partiere, enviaréle a vosotros.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

Biblia Reina Valera 1960

7 Pero yo os digo la verdad: Os conviene que yo me vaya; porque si no me fuera, el Consolador no vendría a vosotros; mas si me fuere, os lo enviaré.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Nueva Traducción Viviente

7 En realidad, es mejor para ustedes que me vaya porque, si no me fuera, el Abogado Defensor no vendría. En cambio, si me voy, entonces se lo enviaré a ustedes;

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Católica (Latinoamericana)

7 pero es verdad lo que les digo: les conviene que yo me vaya, porque mientras yo no me vaya, el Protector no vendrá a ustedes. Yo me voy, y es para enviárselo.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

La Biblia Textual 3a Edicion

7 Pero Yo os digo la verdad: Os conviene que Yo me vaya, porque si no me voy, el Paracleto no vendrá a vosotros; pero si me voy, os lo enviaré.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Serafín de Ausejo 1975

7 Sin embargo, yo os digo la verdad: os conviene que yo me vaya. Pues, si no me fuera, no vendría a vosotros el Paráclito; pero si me voy, os lo enviaré.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Juan 16:7
19 Cross References  

(67:19) Ascendiendo a la altura, cautivaste(n) la cautividad; recibiste dones; para los hombres, (67:20) aun para los increyentes, a fin de que habiten aquí.


Y he aquí, yo emito la promesa(g) de mi Padre sobre vosotros, y vosotros sentaos en la ciudad hasta que se os revista, desde la altura, con fuerza».


Y a la verdad dígoos: muchas viudas había en los días de Elías, en Israel, cuando cerrado fue el cielo años tres y meses seis, que hubo hambre grande por toda la tierra;


Y dígoos verdaderamente: hay algunos de los aquí parados que no gustarán, no, muerte, hasta que vieren la realeza de Dios.»


pero el Consolador, el Espíritu, el santo, que enviará el Padre en mi nombre, aquél os enseñará todo y recordaráos todo lo que os he dicho.


Habéis oído que yo os dije: «Vóime, y vengo a vosotros. Si me amaseis, os gozarais, porque me voy al Padre; porque el Padre mayor que yo es.


y, cuando me fuere y preparare lugar para vosotros, de nuevo vengo, y os acogeré a mí mismo; para que, en donde estoy yo, también vosotros estéis.


Mas, cuando viniere el Consolador, a quien yo enviaré a vosotros del Padre, el Espíritu de la verdad, el que del Padre procede, aquél testificará de mí.


Y, viniendo aquél argüirá al mundo de pecado, y de justicia y de juicio:


Y esto dijo del Espíritu que habían de recibir los que creían en él; pues aún no había sido dado Espíritu Santo, porque Jesús todavía no estaba glorificado.


Y, abriendo Pedro la boca, dijo: «En verdad comprendo que no es de faz aceptador Dios;


Por la diestra, pues, de Dios exaltado, y la promesa del Espíritu, del Santo, recibiendo del Padre; derramó a éste(f) que vosotros, y veis y oís.


Y sabemos que a los amantes de Dios, todo coopera en bien, a los que según propósito llamados son.


Pues lo, por hoy, leve de la tribulación; va, de demasía en demasía, un eterno peso de gloria obrándonos;


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo