Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya

- Mga paanunsiyo -





Juan 12:5 - Biblia Jünemann Septuaginta en español

5 «¿Por qué este ungüento no se vendió en trescientos denarios y se dio a los pobres?»

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

Biblia Reina Valera 1960

5 ¿Por qué no fue este perfume vendido por trescientos denarios, y dado a los pobres?

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Nueva Traducción Viviente

5 «Ese perfume valía el salario de un año. Hubiera sido mejor venderlo para dar el dinero a los pobres».

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Católica (Latinoamericana)

5 Ese perfume se podría haber vendido en trescientas monedas de plata para ayudar a los pobres.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

La Biblia Textual 3a Edicion

5 ¿Por qué no fue vendido este perfume por trescientos denarios y dado a los pobres?

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Serafín de Ausejo 1975

5 '¿Por qué no se ha vendido este perfume en trescientos denarios, para dárselos a los pobres?'.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Juan 12:5
16 Cross References  

Ahora, como comemos la sal del rey, la vergüenza del rey no nos es lícita ver, por esto hemos enviado y noticiado al rey;


Y díjoles: «Haraganead; haraganes sois; por esto decís: «Vamos: sacrifiquemos a nuestro Dios.


Y la tarea de ladrillos que hacían ayer y anteayer, imponedles»; y no les disminuyáis nada, pues ociosean; por eso están gritando: «Vamos y sacrifiquemos nuestro a Dios».


¿Cuándo pasará el mes(b) y negociaremos; y los sábados, y abriremos el tesoro para hacer pequeña la medida y para agrandar el peso y hacer balanza injusta;


Pero, saliendo aquel siervo, halló a uno de sus consiervos que le debía cien denarios(f) y cogiendo le ahogaba, diciendo: «Paga, si algo debes».


Y habiéndose concertado con los obreros en un denario al día envióles a su viña.


Vended lo que poseéis y dad de limosna: haceos bolsas que no envejecen, tesoro indefectible en los cielos; donde ladrón no se allega, ni carcoma corrompe;


Y, oyendo Jesús, díjole: «Todavía una cosa te falta: todo cuanto tienes, vende y reparte a mendigos, y tendrás tesoro en los cielos; y ¡acá! sígueme».


Y, ¿qué miras la paja, la en el ojo de tu hermano, y la viga, la en el propio ojo, no consideras?


Dice, pues, Judas, el Iscariotes, uno de los discípulos; el que le había de entregar.


Y esto dijo, no porque de los pobres le importara, sino porque ladrón era, y la bolsa teniendo, lo que se echaba, se llevaba.


porque algunos pensaban, puesto que la bolsa tenía Judas, que le dice Jesús: «Compra de lo que tenemos necesidad para la fiesta»; o a los pobres que algo diese.


Respondióle Felipe: «De doscientos denarios panes no bástanles, para que cada cual un poco reciba».


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo