Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya

- Mga paanunsiyo -





Juan 11:42 - Biblia Jünemann Septuaginta en español

42 Y yo sabía que siempre me oyes; empero, por la turba circunstante, he dicho; porque crean que tú me has enviado».

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

Biblia Reina Valera 1960

42 Yo sabía que siempre me oyes; pero lo dije por causa de la multitud que está alrededor, para que crean que tú me has enviado.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Nueva Traducción Viviente

42 Tú siempre me oyes, pero lo dije en voz alta por el bien de toda esta gente que está aquí, para que crean que tú me enviaste».

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Católica (Latinoamericana)

42 Yo sabía que siempre me escuchas; pero yo lo digo por esta gente, porque así creerán que tú me has enviado.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

La Biblia Textual 3a Edicion

42 Yo sabía que siempre me oyes, pero lo dije por causa de la multitud que está alrededor, para que crean que Tú me enviaste.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Serafín de Ausejo 1975

42 Yo bien sabía que me escuchas siempre; pero lo he dicho por esta gente que me rodea, para que crean que tú me has enviado'.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Juan 11:42
27 Cross References  

¿O crees que no puedo pedir a mi Padre, y me rodeará al punto de más de doce legiones de ángeles(j)?


Empero, también ahora sé que, cuanto pidieres a Dios, te dará Dios».


Los judíos, pues, los que estaban con ella en la casa y consolábanla, viendo a María que prestamente se levantó y salió, siguiéronla, pensando que va a la sepultura a llorar allí.


Y esto diciendo, con voz grande clamó: «¡Lázaro!, ¡acá! ¡fuera!».


pues muchos, por él, íbanse, de los judíos, y creían en Jesús.


Atestiguaba, pues, la turba; la que estaba con él, cuando a Lázaro llamó de la sepultura y resucitóle de los muertos.


para que todos uno sean así como, tú, Padre, en mí y yo en ti, para que también ellos en nosotros estén; para que el mundo crea que tú me has enviado.


Padre justo, y el mundo no te ha conocido; mas yo te he conocido, y ellos han conocido que tú me has enviado;


porque las palabras que me has dado, he dado a ellos; y ellos han recibido y conocido verdaderamente que de ti he salido; y han creído que tú me has enviado.


mas éstas están escritas, para que creáis que Jesús es el Cristo, el Hijo de Dios; y para que, creyendo, vida tengáis en su nombre.


Que no ha enviado Dios el Hijo al mundo para que juzgue al mundo, sino para que se salve el mundo por él.


Y si también yo juzgo, el juicio el mío verdadero es; porque solo no soy, sino yo y el que me ha enviado —Padre.


Y el que me ha enviado, conmigo está; no me ha dejado solo, porque yo lo agradable a él hago siempre».


Díjoles Jesús: «Si Dios vuestro padre fuese, amaríais a mí, pues yo de Dios he salido y llego; pues ni de mí mismo he venido; sino que aquél me envió.


Pues lo imposible de la ley(a), en lo que flaqueaba por la carne(b) —Dios, a su Hijo enviando en semejanza de carne de pecado; y por pecado condenó el pecado en la carne;


pero, cuando vino la plenitud del tiempo, envió Dios a su Hijo, hecho de mujer, hecho bajo ley;


Quien, en los días de su carne, y plegarias y súplicas al que podía salvarle de muerte, con clamor intenso y lágrimas, ofreciendo; y escuchado por la reverencia(a),


Por donde también salvar del todo puede a los que se allegan, por él, a Dios, siempre viviente para interceder por ellos.


Y nosotros hemos visto y testificamos que el Padre ha enviado al Hijo: Salvador del mundo.


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo