Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya

- Mga paanunsiyo -





Juan 1:13 - Biblia Jünemann Septuaginta en español

13 que, no de sangres(c) ni de voluntad de carne, ni de voluntad de varón, sino de Dios han nacido.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

Biblia Reina Valera 1960

13 los cuales no son engendrados de sangre, ni de voluntad de carne, ni de voluntad de varón, sino de Dios.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Nueva Traducción Viviente

13 Ellos nacen de nuevo, no mediante un nacimiento físico como resultado de la pasión o de la iniciativa humana, sino por medio de un nacimiento que proviene de Dios.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Católica (Latinoamericana)

13 han nacido, no de sangre alguna, ni por ley de la carne, ni por voluntad de hombre, sino que han nacido de Dios.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

La Biblia Textual 3a Edicion

13 los cuales no nacieron° de sangres,° ni de voluntad de carne, ni de voluntad de varón, sino de Dios.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Serafín de Ausejo 1975

13 los cuales, no de sangre, ni de voluntad humana, ni de voluntad de varón, sino de Dios nacieron.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Juan 1:13
25 Cross References  

Y entrechocaban en su vientre los párvulos; y dijo: «Si así me ha de acontecer ¿a qué a mí esto?»(c) Y fue a consultar a Señor.


Y amaba Isaac a Esaú, pues la caza de él era su comida; pero Rebeca amaba a Jacob.


Y espantóse Isaac con espanto grande sobremanera y dijo: «¿Quién pues ha sido el que cazó caza y me trajo, y comí de todo antes de entrar tú, y le bendije? Y bendito será»


y hazme viandas como amo yo, y tráeme para que coma; a fin de que te bendiga mi alma antes de morir».


(109:4) Contigo, el principado en día de tu poder, en el esplendor de los santos; del vientre, antes del lucero, te he engendrado.


y no penséis decir dentro de vosotros mismos: «Por padre tenemos a Abraham», pues dígoos que puede Dios de estas piedras despertar hijos a Abraham.


Respondió Jesús y díjole: «En verdad, en verdad, dígote: si alguno no naciere de nuevo, no puede ver el reino de Dios».


Yo planté; Apolos regó; empero Dios acrecentó;


Que Dios es el que obra en vosotros, y el querer y el obrar, por el beneplácito(d).


no por obras, las en justicia que habíamos hecho nosotros, sino según su misericordia salvónos, por lavacro de regeneración y renovación del Espíritu santo;


Queriendo, engendrónos con palabra de verdad, para que seamos ciertas primicias de sus criaturas.


renacidos, no de simiente corruptible, sino incorruptible; por palabra de viviente Dios y permanente.


Bendito el Dios y Padre de nuestro Señor Jesucristo; quien, según la muchedumbre de su misericordia, nos ha regenerado en esperanza viva, por resurrección de Jesucristo de entre muertos;


cual recién nacidos niños, la racional, indolosa leche ansiad; a fin de que en ella crezcáis en salud;


Todo el que ha nacido de Dios, pecado no hace; porque la simiente de él(b) en él permanece; y no puede pecar(c), porque de Dios ha nacido.


Amados, amémonos unos a otros, porque el amor de Dios es; y todo el que ama, de Dios ha nacido y conoce a Dios.


Fe y caridad. Confianza en Cristo. El es Dios Todo el que cree que Jesús es el Cristo, de Dios ha nacido; y todo el que ama al engendrante, ama también al engendrado de él.


Sabemos que todo el que ha nacido de Dios, no peca; sino que el nacido de Dios se guarda a sí mismo(b); y el malo no le coge.


porque todo lo nacido de Dios, vence al mundo; y ésta es la victoria que ha vencido al mundo: nuestra fe.


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo