Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya

- Mga paanunsiyo -





Josué 3:1 - Biblia Jünemann Septuaginta en español

1 Paso del Jordán Y madrugó Josué, hijo de Nun, de mañana, y decampó de Sitim; y vinieron al Jordán, él y todos los hijos de Israel, y pernoctaron allí antes de pasar.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

Biblia Reina Valera 1960

1 Josué se levantó de mañana, y él y todos los hijos de Israel partieron de Sitim y vinieron hasta el Jordán, y reposaron allí antes de pasarlo.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Nueva Traducción Viviente

1 Temprano a la mañana siguiente, Josué y todos los israelitas salieron de la arboleda de Acacias y llegaron a la orilla del río Jordán, donde acamparon antes de cruzar.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Católica (Latinoamericana)

1 Josué se levantó muy de madrugada. Partieron de Sitim y llegaron a orillas del Jordán; allí pasaron la noche esperando atravesarlo.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

La Biblia Textual 3a Edicion

1 Josué se levantó muy de mañana, y él y todos los hijos de Israel partieron de Sitim y llegaron hasta el Jordán, y allí pernoctaron antes de cruzarlo.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Serafín de Ausejo 1975

1 Josué se levantó muy de mañana, partieron de Sitín y llegaron hasta el Jordán, él y todos los israelitas. Allí pernoctaron antes de atravesarlo.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Josué 3:1
16 Cross References  

Y levantóse Abrahán al alba y tomó pan y un odre de agua y puso en el hombro de ella, y entregó el niño, y despidióla(b). Y, yéndose erraba por el desierto de Bersabé.


Y levantándose Abrahán al alba, aparejó su asno, y tomó consigo dos niños y a Isaac, su hijo; y partió leña para el holocausto; y alzando, partió. Y vino al lugar que Dios le dijo.


Pronto estoy— y no me he turbado —a guardar tus mandamientos.


«En décimotercer año de Josías, hijo de Amós, rey de Judá, y hasta este día veintitrés años; hablé a vosotros madrugando y diciendo.


para escuchar las palabras de mis niños, los profetas, que os envío, al alba; y he enviado y no me habéis oído;


Y ahora, por cuanto habéis hecho todas estas obras, y os he hablado, y no me habéis escuchado; y os he llamado, y no habéis respondido;


Pueblo mío, recuerda ahora qué determinó contra ti Balac, rey de Moab, y qué le respondió Balaam, hijo de Beor, desde «las cuerdas» hasta Galgal; para que se conociera la justicia del Señor.


Los Moabitas. Fineés. Y reposaba Israel en Sitim; y contaminóse el pueblo, ramereando con las hijas de Moab;


Y, al alba, muy de noche, levantándose, fuése y retiróse a lugar desierto, y allí oraba.


Exploradores. Rahab. Y envió Josué, hijo de Nun, de Sitim dos jovencillos a explorar ocultamente, diciendo: «Subid y ved la tierra y a Jericó.» Y, yendo los dos jovencillos, entraron en Jericó y entraron en casa de una mujer meretriz(a) cuyo nombre era Rahab; y pernoctaron allí.


Y el día, el segundo, levantóse Josué de mañana, y llevaron los sacerdotes el Arca de la Alianza del Señor.


Y el día, el séptimo se levantaron temprano, y rodearon la ciudad en aquel día siete veces.


Y madrugó Josué y allegó el pueblo por tribus, y descubrióse la tribu de Judá.


y, madrugando Josué al alba, revistó al pueblo, y subieron él y los ancianos ante la faz del pueblo, sobre Haí.


Y levantáronse los hijos de Israel al alba y acamparon sobre Gabaá.


Y madrugó David al alba y dejó las ovejas a un guarda; y tomó y partió, según lo que le mandara Isaí; y vino al bagaje y fuerza, la que salía a la batalla; y vociferaron en la guerra.


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo