Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya

- Mga paanunsiyo -





Jeremías 7:17 - Biblia Jünemann Septuaginta en español

17 ¿O no ves qué ellos hacen en las ciudades de Judá y en los caminos de Jerusalén?

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

Biblia Reina Valera 1960

17 ¿No ves lo que estos hacen en las ciudades de Judá y en las calles de Jerusalén?

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Nueva Traducción Viviente

17 ¿Acaso no ves lo que están haciendo en las ciudades de Judá y en las calles de Jerusalén?

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Católica (Latinoamericana)

17 ¿Es que no ves lo que ellos hacen en las ciudades de Judá y en las calles de Jerusalén?

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

La Biblia Textual 3a Edicion

17 ¿Acaso no ves lo que están haciendo en las ciudades de Judá y en las calles de Jerusalem?

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Serafín de Ausejo 1975

17 ¿No estás viendo lo que hacen en las ciudades de Judá y en las calles de Jerusalén?

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Jeremías 7:17
11 Cross References  

Y hablaré a ellos, con juicio, acerca de toda la maldad de ellos: como me abandonaron y sacrificaron a dioses extraños, y adoraron las obras de sus manos.


y llegarán los caldeos, guerreando contra esta ciudad, y quemarán esta ciudad en fuego; y quemarán las casas en que incensaban, sobre los terrados de ellas, a la Baal, y libaban libaciones a dioses otros, para irritarme.


por todas las maldades de los hijos de Israel y Judá, que hicieron para exacerbarme, ellos, y sus reyes, y sus príncipes, y sus sacerdotes y sus profetas, varones de Judá y los habitantes de Jerusalén;


pues, haciendo haremos toda la palabra, que saldrá de nuestra boca: de incensar a la reina del cielo(e) y libarle libaciones; según que hemos hecho nos y nuestros padres y nuestros reyes y nuestros príncipes en ciudades de Judá y fuera de Jerusalén; y nos llenamos de panes y fuimos buenos y males no vimos.


Y envié a vos mis niños, los profetas, al alba, y envié, diciendo: «No hagáis la cosa de esta contaminación que he aborrecido».


Y destiló mi ira y mi furor, y se enardeció en puertas de Judá y fuera(a) de Jerusalén; y fueron hechos en desolación y en intransitable; como(b) este día.


Probador te he dado en pueblos probados, y me conocerás en probar yo el camino de ellos;


Y tú no ores por este pueblo, y no pidas que me apiade de ellos; y no ores y no te acerques a mí por ellos, pues no escucharé.


Los hijos de ellos recogen leña; y los padres de ellos encienden fuego, y las mujeres de ellos soban masa para hacer tortas a la milicia del cielo; y liban libaciones a dioses ajenos, para airarme.


y sus pensamientos; y conoceréis esto: que en vano he hecho, todo cuanto hice en ella, dice el Señor.»


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo