Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya

- Mga paanunsiyo -





Jeremías 2:9 - Biblia Jünemann Septuaginta en español

9 Por esto aún juzgaré contra vosotros; y contra los hijos de vuestros hijos juzgaré.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

Biblia Reina Valera 1960

9 Por tanto, contenderé aún con vosotros, dijo Jehová, y con los hijos de vuestros hijos pleitearé.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Nueva Traducción Viviente

9 Por lo tanto, presentaré mi acusación en su contra —dice el Señor—. Aun presentaré cargos contra los hijos de sus hijos en los años venideros.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Católica (Latinoamericana)

9 Por eso, les he metido pleito a esa gente, palabra de Yavé, y aún lo seguiré con los hijos de sus hijos.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

La Biblia Textual 3a Edicion

9 Por eso vuelvo a contender contra vosotros, Y contra los hijos de vuestros hijos, dice YHVH.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Serafín de Ausejo 1975

9 Por eso voy a pleitear contra vosotros -oráculo de Yahveh-, y contra los hijos de vuestros hijos quiero pleitear.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Jeremías 2:9
12 Cross References  

(49:5) Llamará al cielo arriba y a la tierra, a juzgar su pueblo.


No los adorarás ni les servirás; que yo soy Señor tu Dios, Dios celador, vengando los pecados de los padres en los hijos(a) hasta la tercera y cuarta generación de los que me odian;


Empero ahora se pondrá a juicio Señor; y pondrá a juicio su pueblo;


Pero tú recuerda, y júzguesenos. Di tú los pecados tuyos primero, para que seas justificado.


¿A qué me habláis? Todos vosotros habéis despiadado, y todos vosotros prevaricado contra mí, dice el Señor.


Y dijiste: «Inocente soy; empero apártese su furor de mí». He aquí yo juzgaré contra ti, por decir tú: «No he pecado»;


En el vientre suplantó a su hermano; y en sus trabajos fortalecióse para con Dios;


Sentenciad a vuestra madre, sentenciad; que ésta no es mujer mía; y yo no soy su marido. Y quitaré la fornicación de ella de ante mi faz, y su adulterio de en medio de sus pechos;


Pueblo y sacerdotes de Israel, reconvenidos; y exhortado Judá a escarmentar. Oíd palabra del Señor, hijos de Israel; pues juicio del Señor son los habitantes de la tierra, por esto: porque no hay verdad, ni misericordia ni conocimiento de Dios sobre la tierra;


pondré mi rostro contra aquel hombre y contra su linaje, y le perderé y a todos los que consintieren con él para fornicar con él tras Moloc, de en medio de su pueblo.


Oíd, pueblos, el juicio del Señor, y los valles, fundamentos de la tierra; pues juicio tiene el Señor contra su pueblo; y a Israel encausará.


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo