Jeremías 2:7 - Biblia Jünemann Septuaginta en español7 Y os llevé al Carmelo para que comieseis los frutos de él y los bienes de él; y entrasteis y mancillasteis la tierra mía; y la heredad mía pusisteis en abominación. Tan-awa ang kapituloDugang nga mga bersyonBiblia Reina Valera 19607 Y os introduje en tierra de abundancia, para que comieseis su fruto y su bien; pero entrasteis y contaminasteis mi tierra, e hicisteis abominable mi heredad. Tan-awa ang kapituloBiblia Nueva Traducción Viviente7 »Cuando los traje a una tierra fértil para que disfrutaran de sus bienes y de su abundancia, contaminaron mi tierra y corrompieron la posesión que les había prometido. Tan-awa ang kapituloBiblia Católica (Latinoamericana)7 Yo soy quien los condujo al jardín de la tierra para que gozaran sus bienes y comieran los mejores frutos. Pero apenas llegaron a mi país, lo profanaron, y mancharon mi herencia. Tan-awa ang kapituloLa Biblia Textual 3a Edicion7 Y os introduje a una tierra fértil,° Para que comierais sus frutos y delicias, Pero entrasteis y contaminasteis mi tierra Y convertisteis mi heredad en abominación. Tan-awa ang kapituloBiblia Serafín de Ausejo 19757 Yo os llevé a un país que es un vergel, para que comierais de lo mejor de su fruto; pero llegasteis y manchasteis mi tierra, hicisteis abominable mi heredad. Tan-awa ang kapitulo |