Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya

- Mga paanunsiyo -





Génesis 26:4 - Biblia Jünemann Septuaginta en español

4 Y multiplicaré tu simiente como las estrellas del cielo, y daré a tu simiente todas estas tierras, y serán benditas, en tu simiente, todas las gentes de la tierra;

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

Biblia Reina Valera 1960

4 Multiplicaré tu descendencia como las estrellas del cielo, y daré a tu descendencia todas estas tierras; y todas las naciones de la tierra serán benditas en tu simiente,

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Nueva Traducción Viviente

4 Haré que tus descendientes sean tan numerosos como las estrellas de los cielos, y les daré todas estas tierras. Y mediante tu descendencia, todas las naciones de la tierra serán bendecidas.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Católica (Latinoamericana)

4 Multiplicaré tu descendencia como las estrellas del cielo y le daré todas esas tierras. Y por tu descendencia serán bendecidas todas las naciones de la tierra,

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

La Biblia Textual 3a Edicion

4 Multiplicaré tu descendencia como las estrellas de los cielos, daré a tu descendencia todas estas tierras, y todas las naciones de la tierra serán benditas en tu simiente,°

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Serafín de Ausejo 1975

4 Multiplicaré tu descendencia como las estrellas del cielo y daré a tu posteridad todas estas tierras. En tu descendencia serán bendecidos todos los pueblos de la tierra,

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Génesis 26:4
22 Cross References  

Y haré tu simiente como polvo de la tierra; si alguno puede contar el polvo de la tierra también tu simiente se contará.


En aquel día pactó Dios pacto con Abram, diciendo: «A la simiente tuya daré esta tierra, desde el río de Egipto hasta el río grande, Eufrates:


Y sacóle fuera y díjole: «Mira ya al cielo, y cuenta las estrellas, si puedes acabarlas de contar»; y díjole: «Así será tu simiente».


Puesto que él será en gente mucha y grande, y en él han de ser benditas todas las gentes de la tierra?


Y apareciósele Señor en aquella noche, y dijo: «Yo soy el Dios de Abrahán tu padre; no temas, que contigo soy, y te bendeciré, y multiplicaré tu simiente, por Abrahán mi siervo».


Y será tu simiente como el polvo de la tierra, y te delatarás hacia la mañana y la tarde, y la medianoche y el mediodía; y benditas serán en ti todas las tribus de la tierra, y en la simiente tuya.


Y Dios omnipotente te bendecirá, y acrecentará y multiplicará, que seas muchedumbres de pueblos;


Y la tierra que he dado a Abrahán e Isaac, te daré y a tu simiente después de ti».


Y habitó Israel en tierra egipcia, en la tierra de Gesén; y heredaron en ella, y multiplicáronse sobremanera.


Y no tomó David el número de ellos de veinte años abajo; pues dijo el Señor que multiplicaría a Israel, como las estrellas del cielo.


Sea su nombre bendito por el siglo, ante(j) el sol permanecerá su nombre;


Acuérdate de Abrahán, Isaac e Israel, servidores tuyos, a quien juraste por ti mismo y hablásteles diciendo: Multiplicaré vuestra simiente como las estrellas del cielo, y toda esta tierra; de la cual dije: «La doy a vuestra simiente; poseeránla por siempre».


y he establecido mi alianza con ellos: de darles la tierra de los cananeos, la tierra que han habitado; en que también habitaron(a).


Vosotros sois los hijos de los profetas y del pacto que Dios pactó con nuestros padres, diciendo a Abrahán: «Y en tu simiente benditas serán todas las familias de la tierra».


Pero a Abrahán dichas fueron las promesas y a la simiente de él. No dice: «Y a las simientes», como(f) de muchos, sino como de uno: «Y a tu simiente; el que es Cristo.


Pues, previendo la Escritura que, por fe justifica las gentes de Dios, prenunció a Abrahán: Gen. 12,3 que benditas serán en ti todas las gentes.


Y no se adherirá nada del anatema a tu mano; para que vuelva el Señor del furor de su ira, y te dé piedad, y se apiade de ti y te multiplique, del modo que juró a tus padres;


No por tu justicia ni por la rectitud de tu corazón, entrarás a poseer su tierra; sino por la impiedad de estas gentes, el Señor las exterminará de delante de tu faz, y para confirmar la alianza que juró el Señor a nuestros padres: a Abrahán, y a Isaac y a Jacob.


Pues en ésta testimoniados(a) fueron los antiguos,


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo