Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya

- Mga paanunsiyo -





Génesis 10:25 - Biblia Jünemann Septuaginta en español

25 Y nacieron a Heber dos hijos: nombre del uno, Faleg,(e) porque en sus días se dividió la tierra; y nombre de su hermano, Jectán.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

Biblia Reina Valera 1960

25 Y a Heber nacieron dos hijos: el nombre del uno fue Peleg, porque en sus días fue repartida la tierra; y el nombre de su hermano, Joctán.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Nueva Traducción Viviente

25 Heber tuvo dos hijos. El primero se llamó Peleg (que significa «división»), porque durante su vida los habitantes del mundo estaban divididos en diferentes grupos según su idioma. Su hermano se llamó Joctán.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Católica (Latinoamericana)

25 Eber fue padre de dos hijos: uno se llamó Peleg, porque en su tiempo fue dividida la tierra, y su hermano se llamó Joctán.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

La Biblia Textual 3a Edicion

25 A Heber le nacieron dos hijos: El nombre del primero fue Peleg, porque en sus días se dividió° la tierra, y el nombre de su hermano fue Joctán.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Serafín de Ausejo 1975

25 A Héber le nacieron dos hijos: el primero se llamó Péleg, porque en sus días fue dividida la tierra, y el nombre de su hermano fue Yoctán.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Génesis 10:25
10 Cross References  

Y a Sem también le nacieron,(d) al padre de todos los hijos de Heber, al hermano de Jafet el mayor.


Y Jectán engendró a Elmodad, y Salef, y Asarmot y Jaré,


Estas, las tribus de Noé, según sus generaciones, en sus gentes; y de éstos se diseminaron las gentes por la tierra, después del diluvio.


De éstos dividiéronse las islas(a) de las gentes en la tierra de ellos; cada cual según su lengua y sus familias en las gentes de ellos.


Y a Héber nacieron dos hijos; nombre del uno: Faleg (porque en sus días se dividió la tierra); y el nombre de su hermano: Yectán.


A ellos solos dada fue la tierra, y no entró extranjero a ellos.


e hizo, de uno, toda gente de hombres habitar sobre toda faz de la tierra, determinando preestablecidos tiempos(f) y las delimitaciones de la habitación de ellos.


Cuando repartía el Altísimo gentes, como diseminaba hijos de Adán; fijó lindes de gentes según número de ángeles de Dios(c)


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo