Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya

- Mga paanunsiyo -





Filemón 1:9 - Biblia Jünemann Septuaginta en español

9 por el amor más bien ruego, tal siendo, como(b) Pablo: anciano, y ahora ya también encadenado de Jesucristo;

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

Biblia Reina Valera 1960

9 más bien te ruego por amor, siendo como soy, Pablo ya anciano, y ahora, además, prisionero de Jesucristo;

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Nueva Traducción Viviente

9 pero por amor, prefiero simplemente pedirte el favor. Toma esto como una petición mía, de Pablo, un hombre viejo y ahora también preso por la causa de Cristo Jesús.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Católica (Latinoamericana)

9 prefiero pedírtelo por amor. El rogante es Pablo, ya anciano, y ahora preso por Cristo Jesús,

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

La Biblia Textual 3a Edicion

9 más bien te ruego a causa del amor, siendo tal como soy, Pablo, ya anciano, y ahora también prisionero de Jesús el Mesías,

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Serafín de Ausejo 1975

9 más bien prefiero recurrir a la súplica, por motivos de amor, presentándome como quien soy, Pablo, anciano y ahora, por añadidura, prisionero por Cristo Jesús.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Filemón 1:9
17 Cross References  

y hasta la vejez y decrepitud. Dios, no me abandones, (70:19) hasta que anuncie yo tu brazo a toda la generación, la venidera,


No me deseches en tiempo de vejez; cuando desfallezca mi fuerza, no me abandones.


Corona de gloriación, ancianidad, y en caminos de justicia se la halla.


Hasta la vejez, yo soy, y hasta que envejezcáis, yo soy; yo os sustento, yo he hecho, y yo llevaré; yo acogeré y os salvaré.


Tema general Exhórtoos; pues, hermanos, por las piedades de Dios, que presentéis vuestros cuerpos hostia viviente, santa, bien placiente a Dios; el espiritual culto vuestro;


Por Cristo, pues, legados somos, como de Dios, que exhorta por medio de nosotros: rogamos por Cristo, reconciliaos con Dios.


Y cooperadores, también exhortamos a que en vano la gracia de Dios no recibáis


Pues todos hijos de Dios sois por la fe en Cristo Jesús.


Vocación de las gentes por S. Pablo Por causa de esto, yo, Pablo, el prisionero de Cristo Jesús(a), por vosotros, las gentes;


Exhórtoos, pues, yo el prisionero en Señor, a que dignamente(a) caminéis del llamamiento con que habéis sido llamados,


por el cual legado soy en cadena, para que en él libremente hable, como debo hablar.


Gracias doy al que me ha confortado: Cristo Jesús, el Señor nuestro, porque fiel me juzgó, poniendo en ministerio


que los ancianos sobrios sean, graves, prudentes, sanos(a) en la fe, la caridad, la paciencia;


Y más exhorto a esto hacer, para que más pronto sea yo restituido a vosotros.


Amados, exhorto a que, como advenedizos y peregrinos os abstengáis de los carnales apetitos; los cuales militan contra el alma;


Y será: cuando vinieren sus padres o sus hermanos a demandárnoslo, les diremos: «Piedad hacednos con ellas; pues no cogimos un varón su mujer en la batalla; pues no vosotros les habéis dado que, de vuestra parte(f) hubierais delinquido.»


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo