Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya

- Mga paanunsiyo -





Filemón 1:13 - Biblia Jünemann Septuaginta en español

13 Al que yo quería conmigo retener, para que, por ti, me sirviese en las prisiones del evangelio.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

Biblia Reina Valera 1960

13 Yo quisiera retenerle conmigo, para que en lugar tuyo me sirviese en mis prisiones por el evangelio;

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Nueva Traducción Viviente

13 Quería retenerlo aquí conmigo mientras estoy en cadenas por predicar la Buena Noticia, y él me hubiera ayudado de tu parte;

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Católica (Latinoamericana)

13 Hubiera deseado retenerlo a mi lado para que me sirviera en tu lugar mientras estoy preso por el Evangelio.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

La Biblia Textual 3a Edicion

13 Yo quería retenerlo conmigo, para que me sirviera en representación tuya en las prisiones del evangelio,°

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Serafín de Ausejo 1975

13 Yo quería retenerlo a mi lado, para que me sirviera, en tu lugar, en las cadenas del evangelio;

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Filemón 1:13
8 Cross References  

Y gózome de la presencia de Estéfanas, y Fortunato y Acaico, porque vuestra falta éstos han suplido;


Vocación de las gentes por S. Pablo Por causa de esto, yo, Pablo, el prisionero de Cristo Jesús(a), por vosotros, las gentes;


Exhórtoos, pues, yo el prisionero en Señor, a que dignamente(a) caminéis del llamamiento con que habéis sido llamados,


según es justo que yo esto sienta por todos vosotros; por tener yo, en mi corazón, a vosotros, que, y en mis prisiones, y en la defensa y confirmación del Evangelio, copartícipes de mi gracia todos vosotros sois.


porque, por la obra de Cristo, a la muerte se acercó, peligrando de alma(i), para suplir vuestra falta en mi ministerio(j).


Pablo, encadenado de Cristo Jesús, y Timoteo, el hermano, a Filemón, el amado y cooperador nuestro;


ruégote por el hijo mío, que engendré en las prisiones: Onésimo;


el que te he remitido; y tú a él, esto es: las entrañas mías(c), acoge.


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo