Filemón 1:13 - Biblia Jünemann Septuaginta en español13 Al que yo quería conmigo retener, para que, por ti, me sirviese en las prisiones del evangelio. Tan-awa ang kapituloDugang nga mga bersyonBiblia Reina Valera 196013 Yo quisiera retenerle conmigo, para que en lugar tuyo me sirviese en mis prisiones por el evangelio; Tan-awa ang kapituloBiblia Nueva Traducción Viviente13 Quería retenerlo aquí conmigo mientras estoy en cadenas por predicar la Buena Noticia, y él me hubiera ayudado de tu parte; Tan-awa ang kapituloBiblia Católica (Latinoamericana)13 Hubiera deseado retenerlo a mi lado para que me sirviera en tu lugar mientras estoy preso por el Evangelio. Tan-awa ang kapituloLa Biblia Textual 3a Edicion13 Yo quería retenerlo conmigo, para que me sirviera en representación tuya en las prisiones del evangelio,° Tan-awa ang kapituloBiblia Serafín de Ausejo 197513 Yo quería retenerlo a mi lado, para que me sirviera, en tu lugar, en las cadenas del evangelio; Tan-awa ang kapitulo |