Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya

- Mga paanunsiyo -





Éxodo 5:3 - Biblia Jünemann Septuaginta en español

3 Y le dijeron: «El Dios de los hebreos nos ha llamado; iremos, pues, camino de tres días al desierto, para sacrificar a nuestro Dios; no sea que nos encuentre muerte o matanza».

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

Biblia Reina Valera 1960

3 Y ellos dijeron: El Dios de los hebreos nos ha encontrado; iremos, pues, ahora, camino de tres días por el desierto, y ofreceremos sacrificios a Jehová nuestro Dios, para que no venga sobre nosotros con peste o con espada.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Nueva Traducción Viviente

3 Pero Aarón y Moisés insistieron: —El Dios de los hebreos nos ha visitado —declararon—. Por lo tanto, déjanos hacer un viaje de tres días al desierto a fin de ofrecer sacrificios al Señor nuestro Dios. Si no lo hacemos, nos matará con una plaga o a filo de espada.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Católica (Latinoamericana)

3 Ellos dijeron: 'El Dios de los hebreos nos ha salido al encuentro. Permite que vayamos al desierto a tres días de camino. Allá ofreceremos sacrificios a Yavé, nuestro Dios, no sea que nos castigue con peste o espada.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

La Biblia Textual 3a Edicion

3 Ellos dijeron: El Dios de los hebreos nos ha salido al encuentro, permite, pues, que marchemos camino de tres jornadas por el desierto, y ofrezcamos sacrificio a YHVH nuestro Dios, no sea que nos ataque con pestilencia o espada.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Serafín de Ausejo 1975

3 Dijeron ellos: 'El Dios de los hebreos nos ha salido al encuentro. Deja, pues, que hagamos tres días de camino en el desierto, y ofrezcamos sacrificios a Yahveh, nuestro Dios, a fin de que no nos hiera con peste o espada'.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Éxodo 5:3
12 Cross References  

Y aconteció al principio de su asentamiento que allí no temieron al Señor y envió el Señor a ellos los leones, y estuvieron matando en ellos.


Y ahora no endurezcáis vuestros corazones, como vuestros padres; dad gloria al Señor Dios, y entrad en su santuario, que santificó por los siglos; y servid al Señor, vuestro Dios, y apartará de vosotros el furor de su ira.


Todo lo que es en orden a Dios del cielo, hágase; cuidad que nadie atente contra la casa del Dios del cielo(j) no sea que venga su ira sobre el reinado del rey y sus hijos.


Y escucharán tu voz; y entrarás tú y la ancianidad de Israel a Faraón rey de Egipto y le dirás: «El Dios de los hebreos nos ha llamado; iremos camino de tres días al desierto para sacrificar a nuestro Dios».


y dirás a él: «Señor el Dios de los hebreos me ha enviado a ti, diciendo: «Deja ir a mi pueblo para que me sirva en el desierto; y he aquí no has escuchado hasta ahora.»


Plagas 2ª, 3ª y 4ª Y dijo Señor a Moisés: «Entra a Faraón; y le dirás: «Esto dice Señor: «Deja ir mi pueblo para que me sirva»;


Y dijo Señor a Moisés: «Madruga mañana y ponte frente a frente de Faraón; he aquí él saldrá al agua, y dirás a él: «Esto dice Señor: «Deja ir mi pueblo para que me sirva en el desierto;


Camino de tres días iremos al desierto y sacrificaremos a nuestro Dios, según nos dijo Señor».


Esto dice el Señor: «Bate la mano y golpea con el pie y di: «¡Bien, bien!» sobre todas las abominaciones de la casa de Israel: en espada, y en muerte y en hambre caerán;


Y traeré sobre vosotros cuchilla vengadora con vindicta de la alianza: y os refugiaréis en vuestras ciudades; y enviaré pestilencia entre vosotros, y entregados seréis en mano de enemigo;


Adhiérate el Señor la muerte, hasta borrarte de la tierra a que irás a poseerla.


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo