Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya

- Mga paanunsiyo -





Éxodo 5:13 - Biblia Jünemann Septuaginta en español

13 Y los cuadrilleros apremiábanles, diciendo: «Acabad vuestra obra, la tarea, la diaria en su día, como cuando se os daba la paja».

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

Biblia Reina Valera 1960

13 Y los cuadrilleros los apremiaban, diciendo: Acabad vuestra obra, la tarea de cada día en su día, como cuando se os daba paja.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Nueva Traducción Viviente

13 Mientras tanto, los capataces egipcios no dejaban de apremiarlos. «¡Cumplan con la cuota diaria de producción —les exigían—, tal como cuando se les proporcionaba la paja!».

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Católica (Latinoamericana)

13 Tenían encima a sus capataces que les decían: 'Cumplan su tarea, la misma cantidad diaria que cuando se les daba paja.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

La Biblia Textual 3a Edicion

13 Entre tanto los supervisores los apremiaban, diciendo: Acabad vuestras faenas, cada jornada el cupo del día, como cuando había paja.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Serafín de Ausejo 1975

13 Los capataces los apremiaban, diciéndoles: 'Terminad la producción fijada para cada día como cuando había paja'.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Éxodo 5:13
7 Cross References  

E hicieron la fiesta de los Tabernáculos, según lo escrito; y holocaustos, día a día, en número como lo determinado, prescripción de día en día(c).


Burlándose de la turba mucha de la ciudad, y el reproche del arriero no escucha;


E impúsoles prefectos de las obras, para que los maltrataran en las obras; y edificaron ciudades fortificadas a Faraón: Fitom y Ramesés(a)


vosotros mismos recogeos paja donde halléis; pues nada se quita de la tarea vuestra».


Y desparramóse el pueblo por toda la tierra de Egipto a recoger rastrojo para paja.


Y eran azotados los prefectos de los hijos de Israel, que habían puesto sobre ellos los prepósitos de Faraón, diciendo: «¿Por qué no habéis acabado la tarea vuestra de ladrillos, como ayer y anteayer: así también lo de hoy?»


Y ordenó Faraón el mismo día a los cuadrilleros del pueblo y a sus prefectos, diciendo:


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo