Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya

- Mga paanunsiyo -





Éxodo 22:4 - Biblia Jünemann Septuaginta en español

4 Y, si se cogiere y hallare en su mano el hurto, de asno a oveja, vivo, el doble resarcirá.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

Biblia Reina Valera 1960

4 Si fuere hallado con el hurto en la mano, vivo, sea buey o asno u oveja, pagará el doble.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Nueva Traducción Viviente

4 Si alguien roba un buey o un burro o una oveja, y se encuentra el animal en su poder, entonces el ladrón tendrá que pagar el doble del valor del animal robado.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Católica (Latinoamericana)

4 Si uno deja suelto su ganado para que paste en su chacra o en su viña, y el ganado pasta en campo ajeno, devolverá con lo mejor de su propio campo o de su propia viña.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

La Biblia Textual 3a Edicion

4 Si lo que hurtó fuera hallado vivo en su poder, sea buey, asno u oveja, con el doble hará restitución.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Serafín de Ausejo 1975

4 Si un hombre, mientras pastorea, daña un campo o una viña, por dejar que su ganado vaya a pacer en el campo de otro, indemnizará con lo mejor de su campo y lo mejor de su viña.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Éxodo 22:4
11 Cross References  

Si alguien raptare a alguno de los hijos de Israel, y le vendiere, y se le hallare en su mano, de muerte morirá.


Preceptos judiciales Y si alguno hurtare buey(a) u oveja, y la matare o vendiere, cinco bueyes restituirá por el buey, y cuatro ovejas por la oveja.


Y si hiciere alguno pacer campo o viña, y echare su bestia a pacer campo ajeno, resarcirá con lo mejor de su campo y con lo mejor de su viña.


Y, si alguno diese al prójimo dinero o utensilios a guardar, y fuere hurtado de la casa del hombre, si fuere hallado el ladrón, pagará el doble;


Por cada delatada injusticia, a causa de buey, y jumento y oveja y vestido y de toda pérdida imputada, cualquiera que sea; ante los jueces irá el juicio de ambos, y el condenado por los jueces, pagará el doble al prójimo.


y(h) si fuere cogido, pagará el séptuplo, y todos sus haberes dando, se librará;


sacerdotes hablad al corazón de Jerusalén; consoladla, que se ha llenado su humildad; disuelto está su pecado; pues ha recibido de mano del Señor dobles los pecados de ella.


Y retribuiré el doble(d) las maldades de ellos y los pecados de ellos, en que han contaminado mi tierra, en los cadáveres(e) de sus abominaciones y en sus iniquidades, en que infestaron mi heredad.


Y toda cosa que hubiere jurado falsamente, restituirá por entero, y un quinto añadirá, de quien fuere, a ése lo devolverá el día que lo expiare.


Retribuidle como también ella retribuyó, y doblad el doble según las obras de ella: en el cáliz que mezcló, mezcladle doblado;


Y dijo Samuel al pueblo: «¡Testigo es el Señor en vosotros, y testigo su ungido hoy, en este día, que no habéis hallado en mi mano nada!» Y dijeron: «¡Testigo!».


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo