Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya

- Mga paanunsiyo -





Éxodo 22:1 - Biblia Jünemann Septuaginta en español

1 Preceptos judiciales Y si alguno hurtare buey(a) u oveja, y la matare o vendiere, cinco bueyes restituirá por el buey, y cuatro ovejas por la oveja.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

Biblia Reina Valera 1960

1 Cuando alguno hurtare buey u oveja, y lo degollare o vendiere, por aquel buey pagará cinco bueyes, y por aquella oveja cuatro ovejas.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Nueva Traducción Viviente

1 »Si alguien roba un buey o una oveja y luego mata o vende el animal, el ladrón tendrá que pagar cinco bueyes por cada buey robado y cuatro ovejas por cada oveja robada.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Católica (Latinoamericana)

1 Si un ladrón, sorprendido de noche forzando una casa, es herido mortalmente, el que lo mató no será culpado.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

La Biblia Textual 3a Edicion

1 Cuando un hombre robe un buey o un cordero, y lo degüelle o lo venda, por aquel buey pagará cinco del ganado, y por aquel cordero, cuatro del rebaño.°

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Serafín de Ausejo 1975

1 Si el ladrón es sorprendido en el acto de horadar una pared y resulta herido y muerto, no hay delito de sangre.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Éxodo 22:1
9 Cross References  

y la cordera pagará séptupla(a), por cuanto ha hecho esta palabra y por lo que no perdonó».


Pero si era conocido el toro por corneador, desde ayer y anteayer, y su dueño no le hubiere hecho desaparecer, pagará toro por toro, y el muerto suyo será.


Donde no hay bueyes, pesebreras limpias; y donde muchos frutos, patente del buey la fuerza.


y(h) si fuere cogido, pagará el séptuplo, y todos sus haberes dando, se librará;


y en tus manos halláronse sangres de almas inocentes; no en fosos(o) los he hallado, sino en toda encina.


y prenda restituyere y rapiñas devolviere; en preceptos de vida anduviere, no haciendo lo injusto; de vida vivirá, y no morirá, no;


confesará el pecado que hizo, y pagará la prevaricación: el todo y el quinto añadirá a él, y pagará a aquél contra quien hubiere prevaricado.


Y, parado Zaqueo, dijo al Señor: «He aquí la mitad de mis haberes, Señor, a los pobres doy; y, si de alguno algo he calumniado(c); devuelvo cuádruplo».


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo