Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya

- Mga paanunsiyo -





Ester 4:2 - Biblia Jünemann Septuaginta en español

2 Y vino hasta la puerta del rey, y detúvose; pues no le era lícito entrar en el aula teniendo saco y ceniza.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

Biblia Reina Valera 1960

2 Y vino hasta delante de la puerta del rey; pues no era lícito pasar adentro de la puerta del rey con vestido de cilicio.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Nueva Traducción Viviente

2 Llegó hasta la puerta del palacio porque no se permitía que nadie entrara por la puerta del palacio vestido de luto.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Católica (Latinoamericana)

2 Así llegó hasta la puerta real, la que nadie vestido de saco podía franquear.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

La Biblia Textual 3a Edicion

2 Luego llegó hasta delante de la puerta real, pues no era permitido entrar en la puerta real cubierto de saco.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Serafín de Ausejo 1975

2 hasta llegar delante de la puerta del rey, pues nadie podía entrar por la puerta del rey vestido de sayal.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Ester 4:2
4 Cross References  

Y, cuando pasaron los días del luto, habló José a los potentados de Faraón, diciendo: «Si he hallado gracia en vuestros ojos, hablad por mí en las orejas de Faraón diciendo:


Consternación de los judíos. Mardoqueo y Ester deliberan. Pero Mardoqueo, sabiendo lo que pasaba, rasgó sus vestiduras y se vistió de saco y se espolvoreó con ceniza, y precipitándose por las calles de la ciudad; gritaba con voz grande: «Arrebátese a una gente que nada ha prevaricado».


Y en toda región, donde se publicaban las letras, hubo vociferación y plañido y luto grande, para los judíos, y se echaron saco y ceniza.


Pero ¿qué habéis salido a ver? ¿A hombre de blandas vestiduras revestido? He aquí los que en vestimenta ostentosa y voluptuosidad viven, en los palacios están.


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo