Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya

- Mga paanunsiyo -





Ester 1:8 - Biblia Jünemann Septuaginta en español

8 Y este convite, no según antepuesta la ley se hizo; que así quiso el rey; y ordenó a los ecónomos hacer la voluntad de él y de los hombres.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

Biblia Reina Valera 1960

8 Y la bebida era según esta ley: Que nadie fuese obligado a beber; porque así lo había mandado el rey a todos los mayordomos de su casa, que se hiciese según la voluntad de cada uno.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Nueva Traducción Viviente

8 Por decreto del rey, no había límite de consumo, porque el rey había dado instrucciones a todos los empleados del palacio de que sirvieran a cada hombre cuanto quisiera.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Católica (Latinoamericana)

8 Sin embargo nadie era obligado a beber, porque el rey había ordenado a todos sus sirvientes que respetaran la voluntad de cada uno.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

La Biblia Textual 3a Edicion

8 Y la bebida era brindada, según lo establecido, sin compulsión para nadie, por cuanto el rey había dispuesto que los funcionarios de su palacio vieran que cada cual hiciera según su propio gusto.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Serafín de Ausejo 1975

8 La bebida se daba por disposición del rey, pero a nadie se le obligaba, pues así lo había mandado el rey a todos los intendentes de su palacio, para que cada cual siguiera sus propios deseos.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Ester 1:8
6 Cross References  

Tazas áureas y argénteas, y carbunclosa ánfora, antepuesta, de talentos treinta mil; vino mucho y dulce, que el mismo rey bebía.


Y Astín, la reina hizo un convite a las mujeres en el palacio del rey Artajerjes.


Y hemos oído la voz de Jonadab, nuestro padre, de no beber vino todos nuestros días, nosotros, y nuestras mujeres, y nuestros hijos y nuestras hijas;


Cáliz áureo, Babel en mano del Señor, embriagando toda la tierra; del vino de ella bebieron gentes; por esto conmovidas fueron;


Y díceles: «Sacad ahora y llevad al arquitriclino(e)». Y ellos llevaron.


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo