Cantares 7:8 - Biblia Jünemann Septuaginta en español8 Dije: «Subiré a la palmera; me apoderaré de sus alturas; y serán ya tus pechos, como racimos de vid, y el olor de tu nariz como pomas; Tan-awa ang kapituloDugang nga mga bersyonBiblia Reina Valera 19608 Yo dije: Subiré a la palmera, Asiré sus ramas. Deja que tus pechos sean como racimos de vid, Y el olor de tu boca como de manzanas, Tan-awa ang kapituloBiblia Nueva Traducción Viviente8 Dije: «Treparé a la palmera y tomaré su fruto». Que tus pechos sean como racimos de uvas y tu aliento, como la fragancia de manzanas. Tan-awa ang kapituloBiblia Católica (Latinoamericana)8 Tu talle se parece a la palmera; tus pechos, a los racimos. Tan-awa ang kapituloLa Biblia Textual 3a Edicion8 Alguien Dije: Subiré a la palmera, Tomaré sus frutos: Sean tus pechos como racimos de la vid, Y la fragancia de tu aliento como de manzanas, Tan-awa ang kapituloBiblia Serafín de Ausejo 19758 Tu talle es comparable a la palmera, tus pechos a racimos. Tan-awa ang kapitulo |