Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya

- Mga paanunsiyo -





Cantares 2:9 - Biblia Jünemann Septuaginta en español

9 Semejante es mi hermano a la corza o cervato de ciervos(f) sobre los montes de Betel. —He aquí que ése, detrás de nuestra pared, inclinándose a las ventanas, asomándose a las celosías.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

Biblia Reina Valera 1960

9 Mi amado es semejante al corzo, O al cervatillo. Helo aquí, está tras nuestra pared, Mirando por las ventanas, Atisbando por las celosías.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Nueva Traducción Viviente

9 Mi amante es como una gacela veloz o un venado joven. ¡Miren! Allí está, detrás del muro, asomándose por la ventana, mirando dentro de la habitación.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Católica (Latinoamericana)

9 brincando por los cerros, mi amado, como una gacela o un cabrito. Ahora se detiene detrás de nuestra cerca, y se pone a mirar por las ventanas, a espiar por las rejas.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

La Biblia Textual 3a Edicion

9 Mi amado es como la gacela o el cervatillo. ¡Mirad! Está tras nuestro muro, Mirando por las ventanas, Atisbando por las celosías.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Serafín de Ausejo 1975

9 Mi amado se parece a la gacela o a un cervatillo. Allá está parado detrás de la cerca, observando por ventanas, atisbando a través de celosías.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Cantares 2:9
23 Cross References  

«Huye, hermano mío, y aseméjate a la corza o a la cría de los ciervos, sobre montes de aromas.»(u)


hasta que aliente el día, y se remuevan las sombras. Retorna, aseméjate, tú hermano, a la corza o cervato de ciervos sobre montes de hondonadas.


Y caí delante de sus pies a adorarle. Y díceme: «Mira: no: Consiervo tuyo soy y de los hermanos tuyos que tienen el testimonio de Jesús: a Dios adora. Que el testimonio de Jesús es el espíritu de la profecía»(c).


Cristo expió en la cruz todos los pecados Pues, sombra teniendo la ley, de los venideros bienes, no la imagen misma de las cosas, cada año(a) con las mismas hostias que ofrecen perennemente, jamás pueden a los que se allegan, perfeccionar;


cosas que son sombra de lo futuro; pero el cuerpo(c) del Cristo.


Pues vemos ahora como por espejo, en enigma; pero entonces, faz a faz; ahora conozco en parte, pero entonces conoceré así como también he sido conocido.


Esto dijo Isaías, porque vio la gloria de él y habló de él.


Pues, si creyeseis a Moisés, creeríais a mí; pues acerca de mí aquél escribió.


Escudriñáis las Escrituras; porque vosotros creéis en ellas vida eterna tener; y aquéllas son las que atestiguan acerca de mí;


Y ellos contaron lo del camino y cómo fue conocido de ellos en la partidura del pan.


Y estaban allí tres hijos de Sarvía: Joab y Abisaí y Asael; y Asael ligero de los pies así como una corza en campo.


A la ventana asomóse la madre de Sisara, fuera de la celosía: «¿Por qué se avergonzó su carro? ¿Por qué han tardado los pies de su carro?»


Cierva de cariño y cría de caricias(b), estése(c) contigo; y la propia te guíe y te asista en todo tiempo; pues, del cariño de ésta rodeado longevo serás.


para que salves como corza, de lazos; y como ave, de red.


Pues, por la ventana de su casa, a las calles asomándose,


(1:15) He aquí eres hermoso, hermano mío, asimismo florido; además nuestro reclinadero, umbrío;


«Conjurádoos he, hijas de Jerusalén, en las virtudes y fuerzas del campo(d)— ¡si excitareis y suscitareis el amor hasta que el quiera(e)!»


Conjurádoos he, hijas de Jerusalén en las virtudes y fuerzas del campo si excitareis y suscitareis el amor hasta que él quiera—.


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo