Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya

- Mga paanunsiyo -





Cantares 1:7 - Biblia Jünemann Septuaginta en español

7 (1:6) Anúnciame, el a quien ha amado mi alma, dónde pastoreas; dónde sesteas al mediodía; no sea que me convierta como en lanzada alrededor de las greyes de tus compañeros(f).

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

Biblia Reina Valera 1960

7 Hazme saber, oh tú a quien ama mi alma, Dónde apacientas, dónde sesteas al mediodía; Pues ¿por qué había de estar yo como errante Junto a los rebaños de tus compañeros?

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Nueva Traducción Viviente

7 Dime, mi amor, ¿hacia dónde llevarás hoy tu rebaño? ¿Dónde harás descansar tus ovejas al mediodía? ¿Por qué tendría yo que vagar como una prostituta entre tus amigos y sus rebaños?

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Católica (Latinoamericana)

7 Dime, Amado de mi alma, ¿a dónde llevas a pastar tu rebaño, dónde lo llevas a descansar a mediodía, para que yo no ande como vagabunda detrás de los rebaños de tus compañeros?

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

La Biblia Textual 3a Edicion

7 Hazme saber, oh tú, a quien ama mi alma: ¿Dónde pastoreas? ¿Dónde lo° haces descansar al mediodía? Entre los rebaños de tus compañeros?

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Serafín de Ausejo 1975

7 Dime, amado de mi alma, dónde apacientas el rebaño, dónde sestea al mediodía, para que no vague perdida tras la grey de tus zagales.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Cantares 1:7
33 Cross References  

Y dijo: «A mis hermanos busco: indícame dónde pastorearán».


(Salmo 114) Gracias por la liberación del cautiverio. (Aleluya) He amado(a) pues ha de escuchar Dios la voz de mi plegaria;


(Salmo 17) Cantar eucarístico de David por haberle librado Dios de sus enemigos. Triunfo del Mesías al fin de los siglos. (Al fin, al niño del Señor, David; lo que habló al Señor: las palabras de este cantar, en el día que le libró el Señor de la mano de todos sus enemigos y de mano de Saúl; y dijo:) Te amaré, Señor, fortaleza mía, Señor, sostén mío, y refugio mío y libertador mío.


(Salmo 27) Ora en su aflicción el justo. (De David) A ti, Señor, he clamado, Dios mío; no enmudezcas sobre mí; no sea que enmudezcas sobre mí, y me asemeje a los que bajan al lago(a).


(Salmo 79) Plegaria porque Dios se apiade de su viña. (Para el fin; por los que se han de mudar; en testimonio para Asaf; salmo sobre el asirio) El que pastoreas a Israel, advierte, el que guías, cual a ovejas a José;


Mi hermano, para mí, y yo, para él, el que pastorea entre los lirios;


Como manzano entre los leños de la selva, así mi hermano en medio de los hijos. A su sombra he anhelado y sentádome, y su fruto, dulce a mi paladar.


«Mi hermano, albo y rosado, elegido entre miríadas.


Su garganta(o) dulzuras, y todo anhelo(p). Este, el hermano mío y éste el allegado mío, hijas de Jerusalén».


«Conjurádoos os he, hijas de Jerusalén, en las virtudes y en las fuerzas del campo —si hallareis a mi hermano ¿qué le anunciaréis? que herida de amor, yo»—.


(6:1) Mi hermano ha descendido a su huerto, a las tazas del aroma, a pastorear en huertos y recoger lirios.


(6:2) Yo, para mi hermano, y mi hermano para mí, el que pastorea entre los lirios(a).


El que habitas en huertos(r), los compañeros, pendientes(s) de tu voz: házmela oír(t).»


no será habitada por el sempiterno tiempo; y no entrarán, no, en ella por muchas generaciones; y no la atravesarán, no, árabes; y pastores no reposarán, no, en ella.


que desea nuestra alma. Con noche madruga mi espíritu a ti, Dios; por esto; porque luz tus preceptos sobre la tierra; justicia aprended los que habitáis sobre la tierra.


Como pastor pastoreará su grey; y con su brazo congregará corderos; y preñadas consolará.—


Israel, viña estéril Cantaré ya al amado(a) un cantar del amado mío(b) a la viña mía: «Viña tuvo el amado, en cuerno(c) en sitio pingüe.


Así dijo el Señor de los ejércitos que: «Habrá en este lugar, el desierto, por no haber hombre y bestia, en todas sus ciudades, majadas de pastores velando ovejas;


Y se alzará y verá, y pastoreará su grey, en fuerza, el Señor; y en la gloria del nombre del Señor, su Dios, serán; por esto: porque ahora serán magnificados hasta las sumidades de la tierra.


Quien amare a padre o a madre más que a mí, no es de mí digno; y quien amare hijo o hija más que a mí, no es de mí digno;


Yo soy el pastor, el bello(a). El pastor, el bello, su alma pone por las ovejas;


Dícele tercera vez: «Simón de Juan, ¿quiéresme?» Entristecióse Pedro porque díjole tercera vez: «¿Quiéresme?»; y dijo: «Señor, todo tú sabes; tú conoces que te quiero». Dícele Jesús: «Pastorea las ovejuelas mías».


a quien no viendo, amáis; a quien ahora no mirando, pero creyendo, os alborozáis con gozo inenarrable y glorificado;


A vosotros, pues, la honra, a los creyentes; a los desobedientes, empero, piedra que desecharon los edificantes; ésta ha sido hecha en cabeza de ángulo;


De nosotros salieron; pero no eran de nosotros; pues, si fueran de nosotros, hubieran permanecido con nosotros: —empero, para que se manifiesten que no son todos de entre nosotros.


pues el Cordero el en medio del trono pastorearáles y encaminaráles a de vida manantiales de agua; y enjugará Dios toda lágrima de los ojos de ellos».


Y dijo Rut a su suegra: «Y por cierto que me dijo: «Con mis chiquillas estáte, hasta que terminen toda la siega que tengo.»


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo