Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya

- Mga paanunsiyo -





Apocalipsis 4:7 - Biblia Jünemann Septuaginta en español

7 Y el primer viviente, símil a león; y el segundo viviente, símil a becerro; y el tercer viviente, teniendo la faz como de hombre; y el cuarto viviente, símil a águila volante(e).

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

Biblia Reina Valera 1960

7 El primer ser viviente era semejante a un león; el segundo era semejante a un becerro; el tercero tenía rostro como de hombre; y el cuarto era semejante a un águila volando.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Nueva Traducción Viviente

7 El primero de esos seres vivientes era semejante a un león, el segundo era como un buey, el tercero tenía cara humana, y el cuarto era como un águila en vuelo.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Católica (Latinoamericana)

7 El primer Ser Viviente se parece a un león, el segundo a un toro, el tercero tiene un rostro como de hombre y el cuarto es como un águila en vuelo.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

La Biblia Textual 3a Edicion

7 El primer ser viviente era° semejante a un león, el segundo ser viviente, semejante a un becerro, el tercer ser viviente tenía° rostro como de hombre, y el cuarto ser viviente era semejante a un águila volando.°

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Serafín de Ausejo 1975

7 El primero es semejante a un león; el segundo, semejante a un toro; el tercero tiene el rostro como de hombre; y el cuarto es semejante a un águila en vuelo.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Apocalipsis 4:7
20 Cross References  

Cachorro de león Judá: de presa,(a) hijo mío, has subido; tendístete y dormiste como león y leona —¿quién te despertará?—


Saúl y Jonatás, los amados y floridos, no separados entre sí, esbeltos en su vida; y en su muerte separados no fueron entre sí; sobre águilas ligeros; y sobre leones envalentáronse.


Por pecados de impíos, juicios se suscitan; y el varón hábil los apagará.


pero los que aguardan a Dios, mudarán fuerza(g); alas criarán, como águilas; correrán, y no trabajarán; caminarán, y no hambrearán.


Y semejanza de sus faces: faz de hombre, y faz de león, a diestra, de los cuatro; y faz de becerro, a siniestra, de los cuatro; y faz de águila de los cuatro;


y mano de hombre, por debajo de sus alas, en sus cuatro partes;


(Y cuatro faces tenía cada uno: la faz del uno era la faz de un querube; y la faz del segundo, la faz de un hombre y del tercero la faz, de un león, y del cuarto la faz de un águila)(f).


cuatro faces el uno(h); y ocho alas, el uno; y semejanza de manos de hombre por debajo de las alas de ellos.


La primera como leona, teniendo alas como de águila; y miraba yo hasta que fueron arrancadas sus alas; y quitada fue de la tierra; y sobre pies humanos estuvo; y humano corazón se le dio(b).


Si te alzares, cual águila; y si en medio de los astros pusieres tu nido, de allí te despeñaré, dice el Señor.


He aquí un pueblo: como leona se alzará y como león erguiráse: no dormirá hasta que devorare presa, y sangre de occisos bebiere.»


Se tiende, se duerme, cual león y cual leona: ¿quién le despertará? Quien te bendejire, ¡bendito! Quien te maldijere, ¡maldito!»


Hermanos, no párvulos os hagáis por el ánimo; empero, para la malicia, niñead; mas en el ánimo perfectos haceos.


Traerá sobre ti el Señor una gente, de lejos, del confín de la tierra, cual dispararse de águila; gente que no habrá oído la voz de ella;


y a faz del trono, como un mar vítreo, símil a cristal; y en medio del trono y en cerco del trono, cuatro vivientes llenos de ojos(d) delante y detrás.


Y, cuando abrió el sello, el segundo, oí al segundo viviente diciendo: «Ven».


Y, cuando abrió el sello el tercero, oí al tercer viviente diciendo: «Ven». Y vi, y he aquí un corcel negro, y él sentado en él, teniendo balanza en su mano.


Y, cuando abrió el sello el cuarto, oí voz del cuarto viviente, diciendo: «Ven».


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo