Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya

- Mga paanunsiyo -





Apocalipsis 3:16 - Biblia Jünemann Septuaginta en español

16 Así, porque tibio eres, y ni cálido ni frío, he de vomitarte de mi boca(i).

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

Biblia Reina Valera 1960

16 Pero por cuanto eres tibio, y no frío ni caliente, te vomitaré de mi boca.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Nueva Traducción Viviente

16 pero ya que eres tibio, ni frío ni caliente, ¡te escupiré de mi boca!

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Católica (Latinoamericana)

16 Pero porque eres tibio y no frío o caliente, voy a vomitarte de mi boca.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

La Biblia Textual 3a Edicion

16 Y por cuanto eres tibio, y no caliente ni frío, estoy por vomitarte de mi boca.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Serafín de Ausejo 1975

16 Por eso, porque eres tibio, y no eres ni frío ni caliente, estoy a punto de vomitarte de mi boca.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Apocalipsis 3:16
6 Cross References  

¿Acaso reprobando, has reprobado a Judá; y de Sión se ha apartado tu alma? ¿Por qué nos has herido, y no hay para nosotros sanación? Hemos aguardado la paz, y no ha habido bien; a tiempo de sanación; y he aquí turbación.


Recuerda, pues, de dónde has caído, y arrepiéntete y las primeras obras haz; y, si no, vengo a ti, y moveré tu candelabro de su lugar; si no te arrepintieres.


«Sé tus obras: que ni frío eres ni cálido. Ojalá frío fueras o cálido.


Porque dices: que «rico soy y estoy enriquecido y de nada necesidad tengo»; y no sabes que tú eres el desventurado, y el miserando, y mendigo, y ciego y desnudo;


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo