Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya

- Mga paanunsiyo -





Apocalipsis 17:16 - Biblia Jünemann Septuaginta en español

16 Y los diez cuernos que has visto y la bestia, éstos aborrecerán a la ramera y desierta haránla y desnuda, y las carnes de ella comerán, y a ella quemarán en fuego;

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

Biblia Reina Valera 1960

16 Y los diez cuernos que viste en la bestia, estos aborrecerán a la ramera, y la dejarán desolada y desnuda; y devorarán sus carnes, y la quemarán con fuego;

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Nueva Traducción Viviente

16 Tanto la bestia escarlata como sus diez cuernos odian a la prostituta. La desnudarán, comerán su carne y quemarán con fuego lo que quede de ella.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Católica (Latinoamericana)

16 Los diez cuernos y la misma bestia planearán maldades contra la prostituta, la arruinarán y la dejarán desnuda, comerán sus carnes y la consumirán por el fuego.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

La Biblia Textual 3a Edicion

16 Y los diez cuernos que viste, y la bestia, éstos aborrecerán a la ramera, y la dejarán desolada y desnuda, y devorarán sus carnes, y a ella la quemarán con fuego;

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Serafín de Ausejo 1975

16 Los diez cuernos que has visto y la bestia odiarán a la prostituta y la dejarán despojada y desnuda; comerán sus carnes y la abrasarán con fuego.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Apocalipsis 17:16
17 Cross References  

Y si también a menudo han dicho mis criadas: «¿Quién diera de sus carnes hartarnos?»(l), siendo sobremodo bueno yo.


(26:3) Al acercarse a mí maléficos para comer mis carnes; (26:4) los que me atribulan y mis enemigos, ellos mismos flaquearon y cayeron.


Y he aquí, después de ella, otra fiera, semejanza teniendo de oso; y sobre un costado se afianzó, y tres costados había en su boca, en medio de sus dientes, y así decía: «Levántate; devora carnes muchas.»(c).


Y la hija de un hombre sacerdote, si se profanare, ramereando, el nombre de su padre profana: en fuego será quemada.


Y apareció otra señal en el cielo, y he aquí un dragón rojizo, grande, teniendo cabezas siete(b) y cuernos diez(c), y sobre las cabezas de él siete diademas;


Y el sexto derramó su taza sobre el río el grande: Eufrates; y secóse el agua de él, para que se preparase el camino de los reyes, los de oriente sol.


los cinco cayeron; el uno es, el otro aún no ha venido; y, cuando viniere, poco ha de durar.


Y arrojaron polvo sobre sus cabezas; y clamaban, llorando y plañendo: «¡Ay, ay! la ciudad la grande en que enriquecieron todos los que tenían las naves en el mar, de la preciosidad de ella; porque en una hora desolada ha sido.


Por esto, en un día llegarán las plagas de ella: muerte, y luto y hambre; y en fuego quemada será; porque fuerte, Señor, el Dios, el que la ha juzgado.


a comer carnes de reyes, y carnes de tribunos, y carnes de fuertes, y carnes de bridones y de los sentados sobre ellos, y carnes de todos: y libres, y siervos, y pequeños y grandes.


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo