Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya

- Mga paanunsiyo -





Apocalipsis 16:2 - Biblia Jünemann Septuaginta en español

2 Y fue el primero, y derramó su taza en la tierra; e hízose llaga mala y perniciosa en los hombres, los que tenían la marca de la bestia y los que adoraban su imagen.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

Biblia Reina Valera 1960

2 Fue el primero, y derramó su copa sobre la tierra, y vino una úlcera maligna y pestilente sobre los hombres que tenían la marca de la bestia, y que adoraban su imagen.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Nueva Traducción Viviente

2 Así que el primer ángel salió del templo y derramó su copa sobre la tierra, y a todos los que tenían la marca de la bestia y que adoraban a su estatua les salieron horribles llagas malignas.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Católica (Latinoamericana)

2 Salió el primero, vació su copa sobre la tierra y se produjeron úlceras malignas y dolorosas en las personas que llevaban la marca de la bestia y se postraban ante su imagen.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

La Biblia Textual 3a Edicion

2 Salió el primero, y derramó su copa sobre la tierra, y sobrevino una úlcera maligna y pestilente° sobre los hombres que tienen la marca de la bestia y que adoran su imagen.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Serafín de Ausejo 1975

2 Marchó el primero y derramó su copa sobre la tierra. Y sobrevino una úlcera maligna y dolorosa a los hombres que tenían la marca de la bestia y que adoraban su imagen.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Apocalipsis 16:2
22 Cross References  

y tú en dolencia mala, en enfermedad de vientre, hasta que salga tu vientre, con la enfermedad, de días en días».


Y, después de esto, percutióle el Señor en el vientre con dolencia de que no hay cura;


(77:30) Y alzó el austro del cielo, y trajo en su poder, el ábrego;


humillará Dios a las príncipes hijas de Sión; y el Señor desnudará el hábito de ellas,


Y habrá, en vez de olor suave, polvo; y en vez del cinto, de cuerda serás ceñida; y en vez del ornato de la cabeza del oro, calva tendrás por tus obras; y, en vez de la túnica la medio purpúrea serás receñida de saco.


Y al punto percutióle un ángel del Señor, por cuanto no dio la gloria a Dios; y habiéndose agusanado, expiró.


Percútate el Señor con llaga de Egipto en las asentaderas, con sarna furiosa y picazón, a punto de no podérsete sanar.


Percútate el Señor en llaga mala sobre las rodillas y sobre las piernas, sin que puedas sanar; de las plantas de tus pies hasta tu vértice.


y quitará el Señor de ti toda dolencia; y todas las enfermedades de Egipto, las malas, que has visto, y cuantas conoces, no pondrá sobre ti, y pondrá sobre todos los que te odiaren.


Y el poderío de la primera bestia todo hace a faz de ella. Y hace a la tierra y a los de ella habitantes, adorar a la bestia la primera, de la cual se curó el golpe de la muerte suya.


Y echó el sentado sobre la nube su hoz a la tierra, y fue segada la tierra.


Y otro ángel, tercero, siguióles, diciendo en voz grande: «Si alguno adora a la bestia y la imagen de ella, y recibe marca sobre su frente o sobre su mano,


Y oí gran voz del templo diciendo a los siete ángeles: «Id y derramad las siete tazas del furor de Dios, en la tierra».


y blasfemaron al Dios del cielo por sus trabajos y por sus llagas; y no se arrepintieron de sus obras.


Y el primero trompeteó: y hubo granizo y fuego mezclados de sangre, y arrojados fueron sobre la tierra: y el tercio de la tierra se abrasó; y el tercio de los árboles se abrasó, y toda hierba verde se abrasó.


Y agravóse la mano del Señor sobre Azoto y trájola sobre ellos, y les hirvió(c) en las naves; y en medio de la región misma pulularon ratas; y hubo amontonamiento de muerte magno en la ciudad.


Y aconteció, después de pasar ella, que vino la mano del Señor a la ciudad: tumulto grande sobremanera; y percutió a los varones de la ciudad, del pequeño al grande; y percutióles en las asentaderas de ellos. E hiciéronse los geteos asentaderas(e).


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo